旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗

一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关(一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗guān)于(yú)苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì),六国论(lùn)苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权(quán)书(shū)、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大(dà)夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露(lù)在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国(guó)的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或(huò)能够(表(biǎo)示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大(dà)的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失(shī)掉了(le)强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失(shī)的(de)土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国(guó),却后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦(qín)的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后(hòu)来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的(de)计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来(lái)封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割(gē)地(dì),月(yuè)月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一(yī)个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是(shì)否(fǒu)准确、全(quán)面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密(mì)

     本(běn)文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的(de)嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并(bìng)论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读(dú)书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的(de)先人(rén)祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然(rán):(按照)道理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每(měi)天,名(míng)作(zuò)状。

  月(yuè),每月(yuè),名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不(bù)要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给(gěi)别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各(gè)爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数(shù)量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程(chéng)度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭(píng)借 今(jīn)义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的句(jù)首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二(èr)次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施(shī)行(xíng))正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词(cí)作动词(cí)

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了(le)强有(yǒu)力的外援,不(bù)能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以(yǐ)外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地(dì)与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地。

  子(zi)孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的(de)土(tǔ)地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地(dì)步,道(dào)理本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却(què)后来才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城(chéng))邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国(guó)的一个(gè))郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不(bù)得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地(dì)来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的(de)有利形势,却(què)被秦(qín)国(guó)积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之成理地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一(yī)般(bān)方法和(hé)规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说(shuō),如果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣”的(de)描(miáo)述,引古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗

评论

5+2=