旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

心力憔悴是什么意思,心力憔悴是成语吗

心力憔悴是什么意思,心力憔悴是成语吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于(yú)越妇言文言(yán)文(wén)阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻(fān)译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代(dài)小品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗(luó)隐创作的一篇小品文。

  全(quán)文(wén)借古讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣(chén)前妻(qī)之口,表达对封建官(guān)僚(liáo)的讽刺(cì)之意,具有(yǒu)强烈的批(pī)判精神。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣(chén)之(zhī)贵也(yě),不忍其去妻,筑室以(yǐ)居(jū)之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之(zhī)近侍(shì)曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子(zi)左右(yòu)者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦时(shí)节,见(jiàn)翁子之志,何尝(cháng)不言通达(dá)后(hòu)以(yǐ)匡(kuāng)国致君(jūn)为己任(rèn),以安民济(jì)物为心期(qī)。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁(wēng)子(zi)左右者,亦有年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天(tiān)子疏爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯亦极(jí)矣(yǐ)。

  而(ér)向所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四(sì)方无事使之然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇(fù)人,则可(kě)矣,其(qí)他未(wèi)之(zhī)见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣地位变高的时(shí)候,没有痛(tòng)恨他的前妻,建房子(zi)让她居住,分衣(yī)服食(shí)物让(ràng)她(tā)生存,这也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的(de)身边(biān)侍从(cóng)说(shuō):“我在朱(zhū)买臣的跟前(qián)做这(zhè)做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉(miǎn)苦读的(de)时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向,何尝不曾说过(guò)官(guān)运亨(hēng)通以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君作为自己的使命,把安抚平民(mín)救济百(bǎi)姓(xìng)作为心愿(yuàn)。

  而我不幸(xìng)离开(kāi)买臣也好多(duō)年了,买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位,任用(yòng)他(tā),让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也(yě)听(tīng)不到了。

  难道是天下(xià)没有处(chù)理的事情(qíng)使他(tā)这样吗?抑(yì)或是急(jí)于求富贵而没(méi)有时间考虑呢(ne)?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其他(tā)的没(méi)有发现(xiàn)能(néng)做什(shén)么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢(ne)?”于是自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春(chūn)秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居(jū),此处为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意(yì)思(sī)是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代(dài)妇女(nǚ)称(chēng)丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有(yǒu)年(nián)矣:有些(xiē)年了(le),好多年了(le)。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐(心力憔悴是什么意思,心力憔悴是成语吗zuǒ)国(guó)君,使其成为圣(shèng)明的(de)君主。

  致(zhì),使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物(wù),这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给(gěi)爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳(yáng)市(shì)新登(dēng)镇(zhèn))人(rén),唐(táng)代诗人。

  生(shēng)于(yú)公元833年(太和七年(nián)),大中十三(sān)年(公元(yuán)859年)底至(zhì)京(jīng)师,应进士(shì)试,历七年(nián)不第。

  咸(xián)通八(bā)年(nián)(公元(yuán)867年)乃自编其(qí)文(wén)为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名休(xiū)”。

  后来又断(duàn)断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最(zuì)终还是(shì)铩羽而(ér)归,史称“十(shí)上(shàng)不第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依(yī)吴越王钱(qián)镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开(kāi)平三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱(zhū)买臣(chén)显贵了,不忍心看到(dào)他(tā)的前妻(qī)(生活贫困),就做(zuò)房子让她居住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是(shì)“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天(tiān),他的前(qián)妻(qī)对他(tā)的近侍(shì)说:“(以前)我(wǒ)李和(作(zuò)为(wèi)妻子)为老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦的时候(hòu),看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣(shèng)明为己(jǐ)任(rèn),以安抚(fǔ)百姓、救济人民为(wèi)心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志(zhì)了。

  天(tiān)子(zi)赐给(gěi)他(tā)爵位(wèi)并且任用他,让他(tā)穿着锦绣官(guān)服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣(róng)耀也(yě)到极(jí)点了。

  可(kě)是(shì)他(tā)从前所说(shuō)(匡正(zhèng)国(guó)家、安(ān)抚百姓(xìng))的话,却(què)没有再听(tīng)说了(le)。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于(yú)享(xiǎng)受富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是(shì)达到目的(de)了;其他(匡(kuāng)国安(ān)民(mín)的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的(de)食物呢(ne)!”于(yú)是自缢(yì)而(ér)死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一(yī)篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属越国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾(céng)任会稽(jī)太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来(lái)朱为本郡(jùn)太守,荣(róng)归故乡,路上见到他的(de)前妻和(hé)前妻(qī)的后夫察(chá)液,便接到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前(qián)妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯中,这个故事是(shì)用来(lái)赞美(měi)朱买(mǎi)臣的。

  但在本(běn)文中,朱(zhū)买臣却(què)成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵(guì)就只贪图享(xiǎng)受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》是(shì)《越妇(fù)言》是唐代(dài)文(wén)学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言(yán)文言文(wén)阅读(dú)翻译(yì),《越妇言(yán)》以(yǐ)及越(yuè)妇(fù)言文言文阅读(dú)翻(fān)译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女词译文,古代(dài)小(xiǎo)品文(wén)鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问心力憔悴是什么意思,心力憔悴是成语吗题,小编将为你整理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言(yán)》是唐代(dài)文学家罗隐创(chuàng)作的一(yī)篇小品文。

  全文借古讽今(jīn),言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具(jù)有(yǒu)强烈的批判精神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其(qí)去妻(qī),筑室以居(jū)之,分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者之心也(yě)。

  一旦,去(qù)妻(qī)言于买(mǎi)臣(chén)之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通(tōng)达后以匡国致君为己(jǐ)任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁(wēng)子左右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子(zi)疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而(ér)向所言(yán)者,蔑然无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则可(kě)矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻(qī),建房子让她(tā)居住,分(fēn)衣服食物(wù)让她生存,这也(yě)是(shì)仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从说:“我(wǒ)在朱(zhū)买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时(shí)候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过(guò)官(guān)运亨通(tōng)以(yǐ)后,把匡正国家、辅助国(guó)君作为(wèi)自己的使(shǐ)命(mìng),把安抚平(píng)民(mín)救济百姓作为(wèi)心(xīn)愿。

  而我不(bù)幸(xìng)离开买臣也好(hǎo)多年(nián)了(le),买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用(yòng)他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从(cóng)前所说的话,了(le)无声(shēng)息再也听不到(dào)了。

  难(nán)道是天下(xià)没有处理的事情使他这样吗?抑或是急(jí)于求富贵而没有(yǒu)时间考虑呢(ne)?依(yī)我看来(lái),他只是(shì)在(zài)一(yī)个妇人面前夸耀(yào)就满足了,其他(tā)的(de)没(méi)有发现能做什(shén)么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是自缢(yì)而死。

注释(shì)

  越(yuè)妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣(chén)的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称(chēng)越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从(cóng)。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿(ná)着扫(sǎo)帚、簸箕(jī),指做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事。

  意思(sī)是为(wèi)人妻(qī)。

  翁子:古代妇(fù)女(nǚ)称丈(zhàng)夫的父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子(zi)是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些年了(le),好多年(nián)了。

  通达(dá):做(zuò)高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵(guì),即辅(fǔ)佐国君,使(shǐ)其(qí)成(chéng)为圣明(míng)的(de)君主。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏(jiàn),新(xīn)城(chéng)(今浙江富阳市新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年(nián)),大中十三(sān)年(公元859年)底至京师,应进(jìn)士试,历(lì)七年不(bù)第。

  咸(xián)通(tōng)八年(nián)(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断(duàn)续续(xù)考了几年,总共(gòng)考了十多(duō)次,自(zì)称“十二三年就试期”,最终还是铩(shā)羽(yǔ)而(ér)归,史称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开(kāi)平三(sān)年)去(qù)世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇言原文及(jí)翻译如(rú)下(xià):

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心看到他的前妻(生活贫困(kùn)),就(jiù)做房(fáng)子让她居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也是(shì)“仁者(zhě)之心”吧。

  有一(yī)天,他的前(qián)妻(qī)对(duì)他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做家(jiā)务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦(kǔ)的(de)时候(hòu),看见老爷(yé)表达(dá)志愿时,何(hé)尝不说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使(shǐ)君圣明为(wèi)己任,以安(ān)抚(fǔ)百姓(xìng)、救济人民(mín)为心(xīn)愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷(yé)左右,也有些年了,老爷果然(rán)得志了。

  天(tiān)子赐给他爵(jué)位(wèi)并且(qiě)任用他,让他穿着(zhe)锦绣官服并且白天返回故(gù)乡,这种荣耀(yào)也(yě)到极点(diǎn)了(le)。

  可是他(tā)从前所说(匡(kuāng)正国(guó)家(jiā)、安抚百姓)的话(huà),却没(méi)有再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还是(shì)他急于享受富(fù)贵(guì)没有(yǒu)空闲(xián)去考虑(这些(xiē)国家大(dà)事)呢?以我看来,向一妇(fù)人夸耀自己,是达到目的了;其他(tā)(匡(kuāng)国安民(mín)的事)却没(méi)有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于(yú)是(shì)自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一(yī)篇(piān)。

  越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武帝(dì)时(shí)朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾任会(huì)稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离(lí)他而去。

  后来朱为(wèi)本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前(qián)妻的后夫(fū)察液,便接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣(chén)的(de)。

  但在(zài)本(běn)文中,朱买臣却成(chéng)了(le)讽刺(cì)的(de)对象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得到(dào)富贵(guì)就只贪图享受(shòu),不思匡(kuāng)国安民了(le)。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 心力憔悴是什么意思,心力憔悴是成语吗

评论

5+2=