远则怨近则(zé)不逊(xùn)是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于(yú)远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨近则不(bù)逊是什(shén)么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近(jìn)则不恭(gōng)等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思是:相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě),近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身边(biān)人,小(xiǎo)人(rén)则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近(jìn)则不(bù)逊,远则(zé)怨的意思:相近了(le)会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙(sūn),远之则(zé)怨。
”意(yì)思是孔子(zi)说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而骄,疏远他(tā)们(men)则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表(biǎo)肯定或无实(shí)义。
如《管子(zi)》中(zhōng)的“如(rú)月如日,唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记(jì)》中的(de)“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女(nǚ)子与小(xiǎo)人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有人认(rèn)为是(shì)泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也(yě)解析
“唯女子与小人为难养也”这(zhè)句话(huà),在主张男女(nǚ)平权的现代(dài)受到了很多抨击(jī),被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从(cóng)字(zì)面去(qù)理解(jiě),而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比较容易引发误会(huì)。
本章争议的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实(shí),即便本章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会和(hé)文化背景中的特定(dìng)“女性”群(qún)体。
之所以(yǐ)要(yào)强调这一(yī)点,是因为古代(dài)与(yǔ)现代的社会形态(tài)和(hé)文(wén)化背景差异巨大,而这些因素对于(yú)群(qún)体(tǐ)的心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊是“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是(shì):相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思(sī)呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则(zé)不逊,远则不逊近则怨(yuàn),前一句是什么(me)?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识(shí):
远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨(yuàn)你。
原文:子(zi)曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是(shì)特指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则(zé)是与君子(zi)之道相(xiāng)违背之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思(sī)
近(jìn)则不逊(xùn),远则怨的意思(sī):相近了(le)会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键(jiàn)帆(fān)小人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔子(zi)说(shuō):“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远(yuǎn)他们则(zé)心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的(de)发(fā)语词,表肯定或无(wú)实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯(wéi)携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是(shì)解作(zuò)“只有”,今不从。一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗p>
女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小人在此处(chù)应是指古时贵族所蓄养的妾(qiè)侍(shì)仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性(xìng),皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养(yǎng)也解析(xī)
“唯女子与小人为难(nán)养也”这句(jù)话(huà),在主(zhǔ)张男女平权(quán)的现代受(shòu)到了很多抨(pēng)击(jī),被(bèi)认(rèn)为是歧视女性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的一些章(zhāng)句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以(yǐ)贯之”的认(rèn)识,就(jiù)比(bǐ)较容易引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女(一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗nǚ)子(zi)”一词(cí)究竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确(què)实是泛指女性(xìng),那也(yě)是(shì)指孔子所(suǒ)观察到的、当时(shí)社会(huì)和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调这一(yī)点,是因为古代与现代的社会形态(tài)和文化背景差(chà)异巨大,而这(zhè)些(xiē)因素对于群体的心理塑造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了