司马相如的长门赋原文和译(yì)文注(zhù)释,司马相如的长门赋原文和译(yì)文是(shì)《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编著(zhù)的《昭明(míng)文选》,据其序(xù)言(yán),这是汉代文学家(jiā)司(sī)马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的(de)百金重托而作的一篇骚(sāo)体赋的。
关于司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文以及司(sī)马相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和译文及注释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门(mén)赋原(yuán)文和译文(wén),司马相(xiāng)如的长门赋全文,司马相如(rú)的长门赋字字(zì)珠玑,富丽堂皇(huáng)等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译(yì)文
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著(zhù)的《昭明文(wén)选》,据其(qí)序言,这是汉(hàn)代文(wén)学(xué)家司马相(xiāng)如(rú)受汉武帝(dì)失(shī)宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作(zuò)的一(yī)篇骚体赋。作品以一个受到冷(lěng)遇的(de)嫔妃口吻写成:君(jūn)主许诺朝(cháo)往而暮来,可(kě)是天色(sè)将晚,还不见幸(xìng)临。
长门赋原文(wén)孝(xiào)武皇(huáng)帝陈(chén)皇后,时得幸(xìng),颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司(sī)马相如天下工(gōng)为(wèi)文(wén),奉黄金(jīn)百斤,为相如、文君取酒,因(yīn)于解(jiě)悲愁之辞。
而相如为文以悟主(zhǔ)上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫(fū)何(hé)一(yī)佳人兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮,形(xíng)枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮(xī),饮食乐而(ér)忘人(rén)。
心(xīn)慊移而(ér)不省故兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自(zì)进兮,得(dé)尚君(jūn)之(zhī)玉音。
奉虚言而(ér)望(wàng)诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而专(zhuān)精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳(huǎng)而外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮(xī),天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响(xiǎng)起(qǐ)兮,声象君之车(chē)音。
飘(piāo)风(fēng)回而(ér)起闺(guī)兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而相(xiāng)纷(fēn)兮(xī),芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫(yī)而(ér)不舒兮(xī),邪(xié)气(qì)壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周(zhōu)览(lǎn)兮,步从容于(yú)深宫。
正(zhèng)殿块(kuài)以造(zào)天(tiān)兮(xī),郁并起而(ér)穹崇(chóng)。
间徙倚于东(dōng)厢兮(xī),观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户(hù)以撼金铺兮(xī),声噌(cēng)吰而似钟(zhōng)音。
刻(kè)木兰(lán)以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂(bó)栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致错(cuò)石之瓴(líng)甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以从容(róng)兮,览曲台之央央。
白鹤噭(jiào)以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日(rì)黄昏而望绝(jué)兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮(xī),奏愁思(sī)之不可长。
案流(liú)徵以却(què)转兮,声幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右悲而(ér)垂(chuí)泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无面目之可显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟(tuán)芬(fēn)若(ruò)以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮(xī),魄若君之在(zài)旁。
惕寤(wù)觉而无见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众鸡(jī)鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起视月之(zhī)精光(guāng)。
观众星(xīng)之行列兮,毕(bì)昴出(chū)于东(dōng)方。
望中庭之蔼蔼兮(xī),若季秋(qiū)之(zhī)降霜。
夜(yè)曼曼(màn)其若(ruò)岁兮(xī),怀郁(yù)郁其(qí)不可(kě)再更。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而(ér)复明(míng)。
妾(qiè)人窃自悲(bēi)兮(xī),究年(nián)岁而不敢忘。
长门赋(fù)白(bái)话译文什(shén)么地方的(de)美丽女(nǚ)子,玉(yù)步轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再(zài)聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我(wǒ)常来(lái)看望(wàng),却为新(xīn)欢而忘故(gù)人。
从此绝迹不再见,跟(gēn)别(bié)的美女相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为(wèi)了博取(qǔ)郎君的欢(huān)心。
愿(yuàn)赐给我机会容我哭(kū)诉,愿郎君颁(bān)下回(huí)音。
明知是虚言仍然愿意相信那(nà)是诚恳(kěn),期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床铺整(zhěng)理(lǐ)好,郎君却不(bù)肯幸临。
走廊寂寞(mò)而(ér)冷静(jìng),风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望(wàng)郎君(jūn)啊,精神(shén)恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅膀相连(lián)而(ér)降,凤凰由北,南飞(fēi)入林。
千万感伤不(bù)能平静(jìng),沉重积压在心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的神(shén)工,高耸着与天堂为邻。
依东(dōng)厢倍(bèi)加惆怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文(wén)杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐(qí)奋向(xiàng)上(shàng)苍(cāng)。
模糊(hú)中生动的聚在一(yī)起,仿佛都在(zài)吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫(xuàn),灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长(zhǎng)鸣,孤单(dān)的困(kùn)居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清(qīng)的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出(chū)别的曲调,这哀思(sī)难遣地久天(tiān)长。
琴声转换曲调(diào),从凄恻(cè)渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与(yǔ)忠贞,意(yì)慷慨而高(gāo)昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏(xī)嘘,已起身却再彷(páng)徨(huáng)。
举衣袖遮住满(mǎn)脸(liǎn)的泪珠(zhū),万分懊悔昔(xī)日的张狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃(quán)兰茝等做成(chéng)的枕头席子(zi),散(sàn)发着以兰茝的草香。
忽然在(zài)梦境中醒(xǐng)来,隐约(yuē)又躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒(xǐng)一(yī)切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼(tí)而仍是(shì)午夜,挣扎(zhā)起独对月光。
看那星辰密(mì)密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月(yuè)光(guāng)如(rú)水,像深(shēn)秋降下(xià)寒(hán)霜。
夜深深如年(nián),郁郁心(xīn)怀,多少感伤(shāng)。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍(zhà)明复(fù)暗,是如(rú)此(cǐ)之长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译(yì)
《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统(tǒng)编(biān)著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是汉代(dài)文学家司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的一篇骚体赋。
以下就是我分享《长门赋(fù)》原文(wén)与(yǔ)翻译,希望对大家有帮(bāng)助!
《长门赋》原(yuán)文
孝武皇帝陈皇后,时(shí)得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫(gōng),愁闷(mèn)悲思。
闻蜀(shǔ)郡(jùn)成(chéng)都司(sī)马相如(rú)天下(xià)工为文(wén),奉黄金(jīn)百斤,为相(xiāng)如(rú)、文君取酒,因于(yú)解(jiě)悲愁之辞。
而相(xiāng)如(rú)为文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳(jiā)人(rén)兮,步逍遥以自虞(yú)。
魂逾佚而(ér)不反兮(,形(xíng)枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自(zì)进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚(xū)言(yán)而(ér)望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而(ér)自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临(lín)。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂(piāo)漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮(xī),天(tiān)窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜(chān)。
桂树(shù)交而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀(què)集而相存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾(luán)凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪(xié)气(qì)壮而攻中。
下兰台(tái)而(ér)周览兮(xī),步从容于深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块以(yǐ)造天兮,郁并(bìng)起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮(xī),声噌吰而(ér)似钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之欂栌兮(xī),委参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积(jī)石之将将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致错石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮,垂楚(chǔ)组之连纲(gāng)。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台之(zhī)央(yāng)央。
白鹤(hè)噭以哀号(hào)兮,孤(gū)雌(cí)跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮(xī),怅(chàng)独托于(yú)空堂。
悬(xuán)明月以自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮,声(shēng)幼妙(miào)而复扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其中操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而垂(chuí)泪兮(xī),涕流离(lí)而从(cóng)横。
舒息(xī)悒而(ér)增欷兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之(zhī)諐(qiān)殃(yāng)。
无面目之可(kě)显兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄(pò)若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡(wáng)。日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗p>
众鸡(jī)鸣而(ér)愁予(yǔ)兮(xī),起视月之(zhī)精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴(mǎo)出于早凳陆东方(fāng)。
望中庭粗侍(shì)之蔼(ǎi)蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹(dàn)偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒(huāng)亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自(zì)悲兮,究年(nián)岁而不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译(yì)
什么地方的美(měi)丽女子(zi),玉(yù)步轻轻来临。
芳魂飘(piāo)散不(bù)再聚,憔(qiáo)悴独(dú)自一身。
曾(céng)许我常来看(kàn)望,却为(wèi)新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的美女陆顷相爱相(xiāng)亲。
我所做的是如(rú)何的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我(wǒ)哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明知是虚(xū)言(yán)仍然愿意相信那(nà)是(shì)诚恳,期待(dài)着(zhe)相(xiāng)会长门。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵(qīn)。
登上兰台遥(yáo)望郎君啊,精神恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从(cóng)四(sì)方涌至,长空骤变、天(tiān)气骤阴。
一连(lián)串(chuàn)沉(chén)重的雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀(què)纷纷来(lái)朝,猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅(chì)膀相(xiāng)连(lián)而(ér)降(jiàng),凤凰由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉(chén)重积(jī)压在心(xīn)。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的(de)神工(gōng),高(gāo)耸着(zhe)与天堂(táng)为邻。
依东厢倍(bèi)加惆怅,伤心这繁(fán)华红(hóng)尘(chén)。
玉雕(diāo)的门户和黄(huáng)金(jīn)装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差(chà)不齐奋向上苍。
模糊中生(shēng)动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色(sè)彩缤纷耀眼欲(yù)炫(xuàn),灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的(de)像玳(dài)瑁(mào)背上(shàng)的纹章(zhāng)。
床(chuáng)上(shàng)的帷幔常打开,玉带始终钩(gōu)向两旁(páng)。
深情的.抚(fǔ)摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤(gū)单的困居(jū)在枯杨。
又是绝(jué)望的长夜(yè),千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只有天上的(de)明月照着(zhe)我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换(huàn)曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声织成(chéng)一片(piàn)凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起(qǐ)身却再彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没有面(miàn)目再见(jiàn)人(rén),颓然上床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头席子(zi),散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼(tí)而(ér)仍是午夜,挣扎起独对月(yuè)光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东方。
庭院(yuàn)中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜(yè)深深(shēn)如年,郁郁心怀(huái),多少感(gǎn)伤。
再不能入睡等待黎明,乍明(míng)复(fù)暗,是如此之(zhī)长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋》注释
(1)长门,指(zhǐ)长门(mén)宫,汉代长安别宫之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝:指汉武(wǔ)帝(dì)刘彻。
陈(chén)皇后:名阿娇(jiāo),是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃,继(jì)位后立为皇后。
擅宠十余(yú)年,失宠后退(tuì)居长门宫。
(3)时得幸(xìng):经常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写(xiě)文章(zhāng)。
工,擅(shàn)长。
(5)文君:即(jí)卓文君。
取(qǔ)酒:买(mǎi)酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说让相(xiāng)如作(zuò)解(jiě)悲愁的(de)辞赋。
(7)为文(wén):指作了这(zhè)篇《长(zhǎng)门(mén)赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳(jiā)人(rén)啊(a)。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子。
按:先秦两(liǎng)汉(hàn)诗文(wén)里有两种不同的逍遥,一(yī)种(zhǒng)是自由自在步(bù)伐轻(qīng)快的逍遥(yáo),如庄子的逍(xiāo)遥游,一种是(shì)忧思愁闷步(bù)伐缓慢(màn)的逍遥,如这里的陈(chén)皇后。
虞(yú)(yú):度,思(sī)量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注引郑(zhèng)玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指(zhǐ)武帝的(de)心已决绝(jué)别移(yí),忘(wàng)记了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词(cí)。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢愚(yú):迟(chí)钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同“欢(huān)”。
此句指自以为(wèi)欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂(chuí)问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右,聆听其声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得(dé)到一句虚假(jiǎ)的(de)承诺。
望诚:当作(zuò)是真(zhēn)实(shí)。
意思(sī)是知(zhī)道是虚言,但是当(dāng)作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南”句:在城南(nán)离宫中(zhōng)盼望着他(tā)。
离(lí)宫,帝王在正宫(gōng)之外(wài)所用的宫室(shì),这里指长门宫。
(20)修(xiū):置办(bàn),整治(zhì)。
薄具:指菲(fēi)薄的肴馔饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾(céng):表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜:独(dú)自(zì)深居。
专(zhuān)精:用心专一,指一心(xīn)一意(yì)想念皇帝(dì)。
(23)漂(piāo)漂:同“飘(piāo)飘(piāo)”。
(24)兰台:美丽的(de)台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的(de)样子(zi)。
外淫(yín):指走神。
淫(yín):浸润(rùn),游走。
(26)郁:郁(yù)积(jī)。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈(yǎo):幽(yōu)暗的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句是说在阴霾的天气(qì)里,因为盼君之(zhī)情(qíng)切、思君之情(qíng)深(shēn),以(yǐ)至(zhì)于简直要把雷(léi)声误(wù)作是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚訚(yín):中正、和悦,形容(róng)香气浓烈。
(33)存:《文选》李(lǐ)善注(zhù)引(yǐn)《说文(wén)》曰(yuē):“存,恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨(yuán):黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡(fěi)翠(cuì):鸟名。
胁(xié)翼(yì):收敛(liǎn)翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞(fēi)到(dào)北又飞到(dào)南。
用鸟的自由相会来反衬人物的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹(yóu)开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形(xíng)容宫殿雄(xióng)伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高(gāo)大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各(gè)处(chù)徘徊游观,观览华丽纤美的景物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二句(jù):谓挤(jǐ)开殿门(mén)弄响金属的门饰,发(fā)出像钟一样的声音。
挤(jǐ):用身体接触排挤(jǐ)。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名,或(huò)以为即银杏(xìng)树。
以上二句形容建筑(zhù)材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗(luó):集。
丰茸(rōng)(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱(zhù),指屋梁上的短柱。
离楼(lóu):众木交(jiāo)加(jiā)的(de)样子。
梧:屋(wū)梁上的(de)斜柱。
(47)“施(shī)瑰木(mù)”二句:谓用(yòng)瑰奇之(zhī)木做成斗拱(gǒng)以承屋栋,房间非常空阔(kuò)。
瑰(guī)木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我国木(mù)结构建筑中柱与(yǔ)梁(liáng)之间(jiān)的(de)支承(chéng)构件,主(zhǔ)要由拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木(mù))纵(zòng)横交错,层层相叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横交错(cuò)、层(céng)层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样(yàng)子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经常拿(ná)不定这(zhè)些宫殿拿什么来比类呢(ne),就(jiù)好像那积石山一样高峻。
积石:指积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻(jùn)的样(yàng)子。
(49)炫(xuàn):形容词,明(míng)亮(liàng)。
曜(yào):动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮的样子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致(zhì),密(mì)也”。
错石(shí):铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇(dài)瑁(mào):即玳瑁。
文章:花(huā)纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹的丝织(zhī)品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来(lái)系幔帷。
楚组,楚所产者(zhě)有(yǒu)名(míng)。
连纲:指连结(jié)幔帷的绳(shéng)带(dài)。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫东(dōng)面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤(gū)雌(cí):失偶的(de)雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不(bù)来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身(shēn)。
(60)“悬明月(yuè)”二(èr)句:明(míng)月高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这里指经历(lì)。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却弹不出正(zhèng)调,抒发愁(chóu)思(sī)但知道(dào)这(zhè)不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯:连(lián)贯,贯(guàn)通。
这(zhè)句是说将这些琴曲连贯(guàn)起(qǐ)来可以(yǐ)看出我内心的情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬:自我(wǒ)激励。
(64)左右:指周(zhōu)围的人(rén)。
涕:眼泪(lèi)。
流离:流泪(lèi)的样子(zi)。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮(zhē)蔽(bì)。
(68)数(shù):计算,回想。
(qiān)殃:过(guò)失和罪过。
諐,同“愆”。
日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗 (69)“无(wú)面目(mù)”二句(jù):是说自己无面目见人,只(zhǐ)好满(mǎn)怀愁思上(shàng)床休(xiū)息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句说以(yǐ)荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草为席。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境。
若君之在旁:就(jiù)像君在我身旁(páng)。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若有(yǒu)亡:若(ruò)有所(suǒ)失。
(75)愁予(yǔ):使我(wǒ)愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精光:即月(yuè)光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星(xīng)宿名(míng),本属西(xī)方七宿(sù),《文(wén)选(xuǎn)》李(lǐ)善注谓五六月间(指旧(jiù)历)出(chū)于东方。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱(ruò)的样子(zi)。
季秋:深秋(qiū)。
降(jiàng)霜(shuāng):后(hòu)人(rén)诗歌谓月(yuè)光(guāng)如霜所本。
(79)曼(màn)曼(màn):同“漫漫(màn)”,言其(qí)漫(màn)长。
若岁(suì):像是(shì)经历(lì)了(le)一年。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散。
更:历。
不可再更(gèng):过去(qù)的日(rì)子(zi)不可重新经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子(zi)。
是说夜不(bù)成(chéng)寐,伫立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗的样子。
亭(tíng)亭:久远(yuǎn)的样子。
是说天亮(liàng)从远(yuǎn)处开始。
(83)妾人:自称之辞(cí)。
(84)究:终。
不敢忘(wàng):不敢忘(wàng)君。
司(sī)马相如的(de)长门赋原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文和译(yì)文是《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁(liáng)萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相(xiāng)如受汉武帝(dì)失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体赋(fù)的。
关(guān)于司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文以及(jí)司马相如的长门赋原文和译文(wén)注(zhù)释,司(sī)马相如的(de)长门(mén)赋原文和译文及注释(shì),司马相如的长门赋(fù)原文和(hé)译文,司马(mǎ)相如(rú)的(de)长门赋(fù)全文,司(sī)马相如的长门(mén)赋字字(zì)珠玑,富(fù)丽堂皇等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
司马相如的长门赋原文和(hé)译文注释,司马相如的(de)长门赋(fù)原文和译(yì)文(wén)
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉(hàn)代(dài)文学(xué)家司马相如受汉(hàn)武帝失宠(chǒng)皇后(hòu)陈阿娇的百金重(zhòng)托(tuō)而(ér)作(zuò)的一篇(piān)骚体赋。作品以一个受到冷(lěng)遇的(de)嫔妃口吻写成:君主许诺(nuò)朝(cháo)往而暮来,可(kě)是天色(sè)将晚,还(hái)不(bù)见幸临。
长门赋原文(wén)孝武皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡(jùn)成都司马相(xiāng)如天下工为文,奉黄金(jīn)百斤,为(wèi)相如、文(wén)君取(qǔ)酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如(rú)为文(wén)以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇(huáng)后(hòu)复得亲(qīn)幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳人兮(xī),步(bù)逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而(ér)不省故兮,交(jiāo)得意而(ér)相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀(huái)贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉(yù)音。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设(shè)兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而(ér)疾(jí)风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天(tiān)窈窈(yǎo)而昼(zhòu)阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声(shēng)象君之车音。
飘风回而起闺(guī)兮,举帷(wéi)幄之襜(chān)襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀集(jí)而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠胁翼而来(lái)萃兮(xī),鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫(yī)而不舒(shū)兮,邪(xié)气壮而攻(gōng)中。
下兰(lán)台而周览兮,步从容于深宫(gōng)。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间徙倚于东(dōng)厢兮(xī),观(guān)夫靡靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为(wèi)榱兮,饰文杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类(lèi)兮,象积石之将将。
五(wǔ)色(sè)炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之(zhī)不可长。
案(àn)流徵以却转兮,声幼(yòu)妙而复(fù)扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而自卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流离而(ér)从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮(xī),席(xí)荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮(xī),起视月之精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕(bì)昴出于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼兮,若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜(yè)曼曼(màn)其若岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更。
澹偃蹇(jiǎn)而(ér)待(dài)曙兮,荒亭(tíng)亭而(ér)复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
长门(mén)赋白话(huà)译文什么(me)地方的(de)美丽女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许(xǔ)我常来看望,却(què)为新(xīn)欢而(ér)忘故(gù)人。
从此绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的(de)美女相爱相亲。
我(wǒ)所做的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢(huān)心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎(láng)君颁下回(huí)音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相(xiāng)信(xìn)那(nà)是(shì)诚恳,期待着相会长门。
每天都把床铺整(zhěng)理(lǐ)好,郎(láng)君却(què)不肯幸临。
走(zǒu)廊(láng)寂(jì)寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而(ér)晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起,吹动床帐(zhàng)帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴(hóu)长啸而(ér)哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不(bù)能平(píng)静,沉重积压(yā)在(zài)心。
下兰(lán)台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿(diàn)像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢(xiāng)倍加惆怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装(zhuāng)饰的宫殿,回(huí)声(shēng)好像清脆(cuì)钟响(xiǎng)。
木兰木雕(diāo)刻(kè)的椽(chuán),文杏木装潢(huáng)的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参(cān)差不齐(qí)奋向上苍(cāng)。
模糊中生动(dòng)的聚(jù)在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩(cǎi)缤(bīn)纷耀(yào)眼欲炫,灿(càn)烂发出(chū)奇光(guāng)。
宝(bǎo)石刻(kè)就的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷(wéi)幔常打(dǎ)开(kāi),玉带始(shǐ)终钩向两旁。
深情的(de)抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付与空堂(táng)。
只有(yǒu)天上的明月(yuè)照着我,清(qīng)清(qīng)的夜(yè),紧逼洞(dòng)房。
抱瑶(yáo)琴(qín)想弹出别的曲调,这哀思难(nán)遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛(tòng)而唏嘘(xū),已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊(ào)悔昔日的张狂。
没有(yǒu)面(miàn)目再(zài)见人(rén),颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在(zài)郎君(jūn)的身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍是(shì)午夜,挣扎起独对(duì)月(yuè)光。
看(kàn)那星(xīng)辰(chén)密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等(děng)待黎明,乍明复暗(àn),是(shì)如此(cǐ)之(zhī)长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与翻译(yì)
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝(cháo)梁萧统编著的(de)《昭明(míng)文选》,据其序(xù)言,这是汉(hàn)代文学家司马相如(rú)受(shòu)汉(hàn)武(wǔ)帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的(de)百金重托(tuō)而作的一篇骚体(tǐ)赋。
以下就是我分(fēn)享《长门赋》原文与(yǔ)翻译(yì),希望对大家有帮(bāng)助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈(chén)皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒。
别在长(zhǎng)门宫(gōng),愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡(jùn)成都司马(mǎ)相如天下工为(wèi)文,奉黄金百(bǎi)斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞(yú)。
魂逾佚而不(bù)反兮(xī)(,形枯槁而独居(jū)。
言我朝往而暮来兮,饮食(shí)乐而忘(wàng)人。
心(xīn)慊移而不省故兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀(huái)贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南(nán)之(zhī)离宫。
修薄(báo)具而(ér)自设兮,君曾(céng)不(bù)肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂(piāo)漂而疾(jí)风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷(yīn)而响(xiǎng)起兮,声(shēng)象(xiàng)君之车音。
飘(piāo)风回(huí)而起闺兮(xī),举帷(wéi)幄之襜襜(chān)。
桂(guì)树交而(ér)相(xiāng)纷(fēn)兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集而(ér)相存兮,玄猨(yuán)啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而(ér)来(lái)萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪(xié)气壮而攻中。
下兰台而(ér)周(zhōu)览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁(yù)并(bìng)起而穹(qióng)崇。
间徙倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡靡(mí)而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金(jīn)铺兮(xī),声噌吰而似钟音。
刻(kè)木(mù)兰以为榱兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰(fēng)茸之游树兮,离(lí)楼梧(wú)而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委参(cān)差以槺(kāng)梁。
时(shí)仿佛(fú)以物类兮,象积石(shí)之将(jiāng)将(jiāng)。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光(guāng)。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇瑁之(zhī)文章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明(míng)月以(yǐ)自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长(zhǎng)。
案(àn)流(liú)徵以却转兮,声幼妙而(ér)复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷(kāng)慨而(ér)自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离(lí)而从(cóng)横。
舒息悒而(ér)增欷兮(xī),蹝履(lǚ)起而(ér)彷徨。
揄长袂(mèi)以自(zì)翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕寤(wù)觉(jué)而无见兮,魂(hún)迋(wàng)迋若有(yǒu)亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮,起视(shì)月(yuè)之精光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于早凳陆东(dōng)方(fāng)。
望中庭粗侍(shì)之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭(tíng)而(ér)复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻(fān)译
什(shén)么地(dì)方的(de)美丽(lì)女(nǚ)子(zi),玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴(cuì)独自一身。
曾许我常来看望,却为新(xīn)欢而忘故人(rén)。
从(cóng)此绝迹不再见,跟(gēn)别的美女陆(lù)顷相爱相亲(qīn)。
我所做(zuò)的是如何的(de)愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言(yán)仍(réng)然愿(yuàn)意(yì)相(xiāng)信(xìn)那是诚恳(kěn),期待(dài)着相会(huì)长(zhǎng)门。
每(měi)天都把床(chuáng)铺整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而冷静(jìng),风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从四(sì)方涌至,长空(kōng)骤(zhòu)变、天(tiān)气(qì)骤阴。
一连(lián)串沉重的(de)雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐帷(wéi)巾。
树林(lín)摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤(fèng)凰由(yóu)北,南(nán)飞入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重(zhòng)积压在(zài)心。
下兰台(tái)更茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍的(de)神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄(huáng)金(jīn)装饰(shì)的(de)宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻的椽(chuán),文杏木装潢的(de)梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐奋向上(shàng)苍(cāng)。
模糊中生(shēng)动的聚(jù)在一起,仿佛(fú)都(dōu)在(zài)吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝石(shí)刻就的砖瓦,柔润(rùn)的像(xiàng)玳瑁背(bèi)上的纹章。
床(chuáng)上的帷幔(màn)常打开,玉(yù)带始终钩向(xiàng)两(liǎng)旁。
深情的.抚(fǔ)摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央(yāng)宫。
白(bái)鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
又是(shì)绝(jué)望的(de)长夜,千种忧伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明月照(zhào)着我,清(qīng)清(qīng)的(de)夜(yè),紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴想弹出别的曲调,这哀思(sī)难(nán)遣地久天长(zhǎng)。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声(shēng)织成一片凄(qī)凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已(yǐ)起身(shēn)却再彷徨。
举衣(yī)袖(xiù)遮(zhē)住满脸的泪(lèi)珠(zhū),万分懊悔昔日的张狂。
没有(yǒu)面(miàn)目再见人,颓然上床(chuáng)。
荃(quán)兰茝等(děng)做成的枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然(rán)在梦(mèng)境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻,魂惶(huáng)惶(huáng)若所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而(ér)仍是午夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星(xīng)已移在东方(fāng)。
庭(tíng)院中月光如水,像深秋降下寒(hán)霜(shuāng)。
夜深深(shēn)如年(nián),郁郁心怀,多(duō)少(shǎo)感伤。
再(zài)不能(néng)入睡等待黎明(míng),乍明(míng)复暗,是(shì)如此之长。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁(suì)岁,永不(bù)相(xiāng)忘。
《长门赋(fù)》注释
(1)长(zhǎng)门,指长门(mén)宫,汉代长安别(bié)宫之一(yī),在长安城南。
(2)孝武皇(huáng)帝(dì):指汉(hàn)武(wǔ)帝刘彻。
陈(chén)皇后:名阿(ā)娇,是(shì)汉(hàn)武(wǔ)帝姑母之女。
武帝为太子(zi)时娶(qǔ)为妃,继位后立(lì)为皇后。
擅(shàn)宠十余年(nián),失宠后退居长门宫。
(3)时(shí)得幸(xìng):经常(cháng)受到宠爱。
(4)工为文(wén):擅长写文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君。
取(qǔ)酒(jiǔ):买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句说让相如作(zuò)解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一(yī)个佳(jiā)人啊。
夫,发(fā)语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走的样(yàng)子。
按:先秦两汉诗文里有两(liǎng)种不同(tóng)的逍遥,一(yī)种(zhǒng)是(shì)自由(yóu)自(zì)在(zài)步(bù)伐轻快的逍遥,如庄子的(de)逍遥(yáo)游,一种是(shì)忧思愁(chóu)闷步伐(fá)缓(huǎn)慢(màn)的逍遥,如这(zhè)里的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外(wài)扬,失(shī)散。
佚(yì)(dié),散(sàn)失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘(wàng)人(rén):指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注(zhù)引郑玄曰:“慊,绝(jué)也。
”慊移:断绝往来(lái),移情别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已决绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得(dé)意(yì):指称心(xīn)如意之人。
相(xiāng)亲(qīn):相(xiāng)爱(ài)。
(14)伊:发(fā)语词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢(màn)愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱靠得(dé)住。
(16)赐问(wèn):指(zhǐ)蒙武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍(shì)奉于武帝左右,聆听其声音。
尚:奉(fèng)。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承诺(nuò)。
望诚:当作是(shì)真实。
意思是知道是虚言,但是当作真(zhēn)的信(xìn),表明陈皇(huáng)后的痴心。
(19)“期城南”句:在(zài)城南离宫中盼望着(zhe)他。
离宫,帝王(wáng)在正宫之外所(suǒ)用的宫室,这里指长门宫。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄(báo)具(jù):指菲薄的肴(yáo)馔饮(yǐn)食,自谦的话。
(21)曾(céng):表语气的副(fù)词,乃,竟。
幸(xìng)临:光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独(dú)潜:独自深居。
专精:用心(xīn)专一,指(zhǐ)一心(xīn)一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的(de)台榭。
(25)怳怳:同“恍恍(huǎng)”,心神不定的(de)样子(zi)。
外淫:指走(zǒu)神。
淫(yín):浸润,游走。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽(yōu)暗的样(yàng)子。
(28)殷(yīn)殷:雷声(shēng)沉重的样子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为(wèi)盼(pàn)君之情切、思(sī)君之(zhī)情深,以(yǐ)至于简(jiǎn)直要把雷声误作(zuò)是君(jūn)车来的声音了。
(29)起(qǐ):开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷幄(wò):帷帐(zhàng)。
襜(chān)襜(chān)(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳(fāng):指香气。
訚訚(yín):中正、和(hé)悦,形(xíng)容(róng)香气浓(nóng)烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问(wèn)也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁(xié)翼:收敛(liǎn)翅膀(bǎng)。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到南(nán)。
用鸟的(de)自由相会(huì)来反衬人物的(de)心情。
(37)凭:气满。
噫:叹(tàn)气。
(38)壮:盛。
攻中:攻(gōng)心。
(39)步从容:犹开(kāi)首(shǒu)之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样(yàng)子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高(gāo)大(dà)的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在东厢各(gè)处徘徊游观,观览华丽纤美(měi)的(de)景物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙(xǐ)倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤(xiān)美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句(jù):谓挤开殿门弄(nòng)响金属的(de)门饰,发出像钟(zhōng)一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以为即银杏树。
以上二句形容建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁上(shàng)的柱子交(jiāo)错支撑(chēng)。
罗:集。
丰(fēng)茸(rōng)(róng):繁饰的样子(zi)。
游树:浮(fú)柱,指屋梁上(shàng)的短柱。
离(lí)楼(lóu):众木交加的样子(zi)。
梧:屋(wū)梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰(guī)木”二句:谓(wèi)用瑰奇之木做成斗拱以承(chéng)屋栋,房间非常空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱是我国木结构(gòu)建筑中柱与(yǔ)梁之间的支承构件,主要由拱(弓形肘木(mù))和斗(拱与拱之间的方斗形垫木(mù))纵(zòng)横交(jiāo)错(cuò),层层相(xiāng)叠而成,可(kě)使(shǐ)屋檐逐(zhú)层外伸。
委:堆积(jī)。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵(zòng)横交错、层(céng)层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚的样子(zi)。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不(bù)定这些宫殿拿(ná)什么来比类(lèi)呢,就好像(xiàng)那积石山(shān)一样高(gāo)峻。
积(jī)石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致(zhì),密(mì)也”。
错石(shí):铺设各种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文(wén)章(zhāng):花纹。
(52)罗绮(qǐ):有花纹的(de)丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里是用(yòng)来系幔帷。
楚组(zǔ),楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注(zhù)说是在未央(yāng)宫东面。
央央:广大的样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝(jué):望不(bù)来(lái)。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月高(gāo)照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往(wǎng),这里(lǐ)指经(jīng)历。
(61)“援雅琴(qín)”二(èr)句:是说拿出好琴却弹不出正调,抒发愁思但知道这不(bù)能维持长久。
(62)流(liú):这里指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式。
案(àn):同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将(jiāng)这些琴曲(qū)连贯起(qǐ)来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自(zì)我激励。
(64)左(zuǒ)右(yòu):指(zhǐ)周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪(lèi)的样子。
从(cóng)横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息(xī)忧闷(mèn)。
欷:哭后的余声(shēng),抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐(qiān),同“愆(qiān)”。
(69)“无面(miàn)目”二句(jù):是(shì)说自(zì)己无(wú)面目见人(rén),只好满怀愁思上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬(fēn)若:香草(cǎo)名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之(zhī)在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有(yǒu)亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿(sù),《文选》李善注谓五六月间(指旧(jiù)历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱(ruò)的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗(shī)歌谓(wèi)月光(guāng)如霜(shuāng)所(suǒ)本(běn)。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是经历(lì)了(le)一年(nián)。
(80)郁(yù)郁(yù):愁(chóu)苦(kǔ)郁结不散。
更:历。
不可再更(gèng):过去的(de)日子不可重新经历(lì)。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不(bù)成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明(míng)而微暗的样子。
亭亭:久(jiǔ)远的样(yàng)子。
是说天亮从远处开始。
(83)妾人(rén):自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了