旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

一滴水多少ml 一滴水多少克

一滴水多少ml 一滴水多少克 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭户益(yì)读(dú)书(shū),遂通六经(jīng)、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū),邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿(wù)附于(yú)秦,刺客(kè)不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家(jiā),同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数(shù)量 今(jīn)义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或(huò)情况发生(shēng)后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡(wáng),难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不(bù)能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别(bié)国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相比,实际(jì)也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的(de)秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是(shì)这样(yàng)子的(de)。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂(lù)秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不(bù)帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡(wáng)了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付(fù)秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的(de)进(jìn)攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还(hái)有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多方面的(de),其根本原因(yīn)是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐(chǎn)明(míng)自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而(ér)应着(zhe)眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要(yào)害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋(sòng)现实(shí),点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为(wèi)论(lùn)说文,其结构(gòu)完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

<一滴水多少ml 一滴水多少克p>     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除了具(jù)有一般论说(shuō)文用词(cí)一滴水多少ml 一滴水多少克准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引(yǐn)古人(rén)之(zhī)言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的(de)翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫(jiè)北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英(yīng)宗治(zhì)平三年(nián)四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(zhě),其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割(gē)十(shí)城,然(rán)后(hòu)得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛指他们的(de)先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句的后一(yī)分句的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或(huò)情况发(fā)生后(hòu),接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的(de)力量(liàng),(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道(dào)全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能(néng)够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的(de)效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了(le)先(xiān)进的(de)生产(chǎn)关系,经(jīng)济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一(yī)个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地(dì)确立自己的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)论点(diǎn);然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言(yán)来(lái)形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以(yǐ)地(dì)事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 一滴水多少ml 一滴水多少克

评论

5+2=