远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近(jìn)则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思是(shì):相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以(yǐ)及远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释(shì),远则怨近(jìn)则(zé)不逊(xùn)是什么意思呢(ne),远则怨,近则不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也(yě),近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小(xiǎo)人则(zé)是与君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近(jìn)则不逊(xùn),远则怨的意思(sī):相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子(zi)曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养也!近之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说(shuō):“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们(men)则恃宠(chǒng)而骄(jiāo),疏远他们则(zé)心(xīn)生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语词,表肯定或无实(shí)义。
如(rú)《管子》中(zhōng)的“如(rú)月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中(zhōng)的“唯(wéi)携哗天子,受(shòu)命(mìng)于(yú)天”。
通常是解作“只(zhǐ)有(yǒu)”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)在此处应是指古(gǔ)时(shí)贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时(shí)卫稿隐雹(báo)灵公(gōng)的夫人南子,也有(yǒu)人认为是泛指女性(xìng),皆不(bù)从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教”、“相处(chù)”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句(jù)话,在主张男女(nǚ)平(píng)权的现代受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是(shì)从(cóng)字(zì)面(miàn)去理解,而对孔子“尚仁”的(de)思想核心没(méi)有(yǒu)“一以贯(guàn)之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在于(yú)“女(nǚ)子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其(qí)实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛(fàn)指女性,那也是(shì)指孔子所观(guān)察(chá)到的、当(dāng)时社会和(hé)文化背景中的特定(dìng)“女性”群体。
之所以要(yào)强调(diào)这一点,是因为古代与现(xiàn)代的(de)社会形态和文(wén)化背景差异巨大,而(ér)这些因素对于群体(tǐ)的心(xīn)理塑造则具有决(jué)定性的(de)作用。
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊河北属于南方还是北方 河北属于北方吗(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你(nǐ)的。
关(guān)于远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思(sī)呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也,近之则不(bù)逊,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对(duì)象是“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身(shēn)边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申(shēn)为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则(zé)是与君子(zi)之道相违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨什么意思
近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔(kǒng)子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或无实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的(de)“唯携(xié)哗天子(zi),受(shòu)命于(yú)天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小(xiǎo)人(rén)在此处应是指古(gǔ)时贵(guì)族(zú)所蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公的(de)夫(fū)人南(nán)子,也(yě)有人认为(wèi)是泛(fàn)指女性,皆不(bù)从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也(yě)”这(zhè)句话河北属于南方还是北方 河北属于北方吗,在主张男女平权的现代受到(dào)了很多抨击,被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺乏(fá)语境的(de)支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思(sī)想核心没有“一以贯之”的认识,就(jiù)比(bǐ)较容易引(yǐn)发(fā)误(wù)会。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究(jiū)竟是(shì)否泛(fàn)指(zhǐ)女性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也(yě)是指孔子(zi)所观察到的、当时(shí)社(shè)会和文(wén)化(huà)背景中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之(zhī)所以要强调这一点(diǎn),是因为古代(dài)与(yǔ)现代的社会形态和文化(huà)背景差异巨(jù)大,而这些因(yīn)素(sù)对于群体(tǐ)的心(xīn)理塑(sù)造则具有决定性的作用(yòng)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了