across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用法是它们二者(zhě)的(de)主(zhǔ)要(yào)区别在(zài)于词性和使(shǐ)用场(chǎng)合有所不同(tóng):across是(shì)介词(cí),而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法以(yǐ)及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关(guān)系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别(bié)through over,across与(yǔ)cross的区别是(shì)什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法(fǎ)
它(tā)们二者的主要区别在于(yú)词性(xìng)和使(shǐ)用(yòng)场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介词(cí),而cross是动词。across和cross这(zhè)两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动(dòng)词(cí)用(yòng)穿过(guò),越过。
渡过(guò);
交叉(chā), 相交
它们二者的主要区别在(zài)于词性和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合有(yǒu)所(suǒ)不(bù)同:across是介词(cí),而cross是动词(cí)。
across和cross这两个(gè)词都是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所以(yǐ)很容(róng)易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过(guò),越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要表(biǎo)示在(zài)物体表面上横(héng)穿(chuān)。
如横过马路、过(guò)桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意看,负有(yǒu)部(bù)分责任。
He has crossed the border(边(biān)界(jiè),边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字(zì)为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机架(jià);
十字形饰物;
画十(shí)字的(de)动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等(děng)意思(sī)。
它(tā)有(yǒu)较强的构词(cí)能力(lì),它所构成的词(cí)的(de)某些词义和用法(fǎ)是值得(dé)注意(yì)的。
比如crossroads是(shì)“十字路”或(huò)“十字路(lù)口”的意(yì)思(sī),它的前(qián)面(miàn)可以用a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-referen为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机ce
“前(qián)后参照”、“互见条目”的意(yì)思,专指同(tóng)一书(shū)刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前后(hòu)参照的互(hù)见条(tiáo)目(mù)用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表(biǎo)示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从(cóng)…的另一(yī)面[边];
(表示(shì)状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及(jí), 影响到adv.从(cóng)这(zhè)一边(biān)到另一边;
在对面, 向(xiàng)对(duì)面;
跨度(dù);
成十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本(běn)同(tóng)义,也是表示(shì)从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发现邮局就在你的左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性(xìng)不同
across用作介词或副词,表示一个穿越(yuè)动(dòng)作(zuò)时要(yào)与一(yī)个实义动(dòng)词连用。
cross用(yòng)作动(dòng)词(cí),可单独(dú)表汪枣示穿越动作(zuò)。
2、用(yòng)法(fǎ)不同(tóng)
cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动(dòng)词后可表示“画(huà)十字,划(huà)叉删(shān)去”,还可(kě)表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用(yòng)作不(bù)及物动词,也可(kě)用作(zuò)及(jí)物(wù)动词。
用作(zuò)及物动(dòng)词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指(zhǐ)某些基(jī)督徒“用手(shǒu)在胸(xiōng)前(qián)画十字(zì)”。
across与数量短语连用,置于单位(wèi)名词之后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨(kuà)度。
across还可(kě)表示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进入(rù)英(yīng)语,直(zhí)接(jiē)源自古法语的an acros,意为从一头到(dào)另一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初(chū)源自(zì)古(gǔ)典拉丁语的crux,意(yì)为高而(ér)圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了