题(tí)西林壁古(gǔ)诗的诗意哲理,题西(xī)林壁的意思和哲(zhé)理是《题西林壁》是一首诗中有画(huà)的写(xiě)景(jǐng)诗,又是一(yī)首哲理诗(shī)的(de)。
关于题西林(lín)壁古诗的诗意哲理(lǐ),题西林壁的意思(sī)和(hé)哲理(lǐ)以及(jí)题(t1克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CTí)西(xī)林壁古诗的(de)诗(shī)意哲理(lǐ),《题西林壁》这首诗蕴含的哲理(lǐ)是什么,题(tí)西林(lín)壁的意(yì)思(sī)和哲理,题西(xī)林壁所(suǒ)蕴含的哲理是(shì)什(shén)么(me),题(tí)西林壁的(de)古(gǔ)诗(shī)含义等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
题西(xī)林壁古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲(zhé)理
《题(tí)西林(lín)壁》是一(yī)首诗中有画(huà)的(de)写景(jǐng)诗(shī),又是一首(shǒu)哲理诗。这首(shǒu)诗告诉我们(men)想(xiǎng)认清(qīng)事物本(běn)质,就(jiù)要从(cóng)各个(gè)角度去观察(chá),既要客观,又要全面(miàn)。
《题西(xī)林壁》古诗(shī)原文(wén)题(tí)西林(lín)壁
宋·苏轼(shì)
横看成(chéng)岭侧成峰,远近高低各不同。
不识庐山真(zhēn)面目,只缘(yuán)身在此山中。
《题西林壁》注释及翻译注释:
题西林壁:写(xiě)在西林寺的(de)墙壁上。
西林寺在庐山西麓。
题:书写(xiě),题(tí)写。
横看:从正面看。
庐(lú)山总(zǒng)是南北走(zǒu)向,横看就(jiù)是从东面西面看。
侧(cè):侧面。
各(gè)不同(tóng):各不相同(tóng)。
不识:不能认识(shí),辨别。
真(zhēn)面目:指庐山真实(shí)的景色,形状。
缘(yuán):因为;
由于。
此山:这座山,指庐(lú)山(shān)。
西林:西林寺,在现在江(jiāng)西(xī)省的(de)庐山上(shàng)。
这首(shǒu)诗是(shì)题(tí)在寺(sì)里(lǐ)墙壁上的(de)。
翻译:
横看是蜿(wān)蜒(yán)山岭,侧看是险峻高峰(fēng),远近高低看(kàn)过去(qù),千姿百态(tài)不相同。
之所以不能认识庐山(shān)的真实面(miàn)目,只(zhǐ)是因为身处在这(zhè)层(céng)峦叠(dié)嶂的(de)深山(shān)中。
《题西林(lín)壁》蕴含的(de)哲(zhé)理(lǐ)这(zhè)首诗启(qǐ)示我们,现实生活中的事(shì)物千姿百态,纷繁(fán)复杂,身(shēn)处其中往(wǎng)往很难看清(qīng)事物的本质。
如果不全方位(wèi)、多角(jiǎo)度冷静客观地去观察与(yǔ)分析,就容易因为主客(kè)观的局限,被表象所迷(mí)惑(huò),难(nán)以准确(què)全面认识事物。
《题西林壁(bì)》赏析这(zhè)首《题(tí)西(xī)林壁》以理语入诗(shī),写得既有情趣,又有理趣。
元丰九年(1084年)苏轼(shì)由黄州团(tuán)练(liàn)副使改任(rèn)汝州刺(cì)史(shǐ),他(tā)特地(dì)过江登临庐山,游山(shān)十(shí)余日,并在(zài)西林寺写下这(zhè)首(shǒu)题壁诗。
诗人从自己独特的观察和感受出发,勾画(huà)出庐山(shān)的千(qiān)姿(zī)百态,秀(xiù)美迷人。
但是,这不(bù)是一首纯粹(cuì)讴(ōu)歌壮丽山河(hé)的写景诗(shī),作者在(zài)措(cuò)写景物中,用(yòng)形象(xiàng)化的(de)语言表达了一个深刻的哲理。
前(qián)两句“横看(kàn)成(chéng)岭侧成(chéng)峰,远近高低各不(bù)同”,虽然只是粗(cū)略的勾(gōu)画(huà),没有细致具(jù)体的描绘,但是却从人们(men)正视、侧看、俯瞰、仰(yǎng)视、遥望、近察中,从人们立足(zú)点、观察点的(de)不断变换中,写出了庐(lú)山(shān)的(de)多姿多采,神(shén)奇(qí)莫测。
后两句“不识(shí)庐山真(zhēn)面目,只缘(yuán)身在此山中”,写(xiě)诗人在观察中(zhōng)得到的(de)启(qǐ)示。
苏轼(shì)向生活的深处开掘,把观感(gǎn)和哲(zhé)理结合起来,从而阐(chǎn)明(míng)了一个深刻的道理(lǐ):只有从不同(tóng)的方面了解事物,既(jì)深入它的内部细察(chá)精神实(shí)质,又站(zhàn)到事物之(zhī)上,总(zǒng)观它的全貌,才能给事物以正(zhèng)确的认(rèn)识。
清代的(de)王国维在《人(rén)间(jiān)词话》中说:“诗人对宇宙人生,须入(rù)乎(hū)其内,又须出乎其外。
入乎其内,故能写之,出(chū)乎其外,故能观之。
”苏轼的《题西(xī)林壁》正形象化地说明(míng)了这一道理。
题(tí)西林壁(bì)的意思和哲理
《题(tí)西(xī)林壁》是宋代文学家(jiā)苏轼的(de)诗作(zuò)。
这是一首诗中有(yǒu)画(huà)的写景诗,又(yòu)是一(yī)首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景(jǐng)色的描绘之中。
前(qián)两句描述了庐山不同的形态变化。
题西林壁(bì)
苏轼
横看(kàn)成岭侧成峰,远近高(gāo)低各(gè)不同。
不识(shí)庐山真面目(mù),只(zhǐ)缘身在此山(shān)中。
译烂(làn)敬稿(gǎo)文(wén)
从正面、侧(cè)面看庐山(shān)山饥(jī)孝岭连绵(mián)起伏、山(shān)峰耸立(lì),从(cóng)远处、近处、高处(chù)、低处看(kàn)都呈现不同的稿液样子(zi)。
之(zhī)所(suǒ)以辨不清庐山真(zhēn)正的面(miàn)目,是因为我身处在庐(lú)山之(zhī)中。
创作背景
苏(sū)轼于公(gōng)元1084年(神宗元丰七年)五(wǔ)月间由(yóu)黄州贬所改迁汝州团练副使,赴汝州时经过九江,与友人参寥同(tóng)游庐山(shān)。
瑰丽(lì)的山水触发(fā)逸兴壮思,于是写下了(le)若干首庐山记游(yóu)诗(shī)。
哲理是什么
哲理蕴含(hán)在对(duì)庐山景(jǐng)色的描绘之中.它(tā)告诉我们这样一个道理:现实(shí)生活中的(de)事物千姿百(bǎi)态,纷坛复杂,身处其中往往很难一下字看清楚它的本(běn)质(zhì);如果不是处(chù)在错综复(fù)杂(zá)的事物之(zhī)处,不(bù)是全(quán)方(fāng)位.多角度冷(lěng)静客观的深(shēn)入(rù)观(guān)察与(yǔ)分析,就容易(y1克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CT line-height: 24px;'>1克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CTì)因为个人(rén)的局限(xiàn)被局部现象所迷惑,对事物就(jiù)难有全面(miàn)正确的认识。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了