二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事的。
关于二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼音以及二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释及翻(fān)译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)
《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊(què)救(jiù)助(zhù)朋友的寓(yù)言故事。下面(miàn)整(zhěng)理了(le)文(wén)言文翻译(yì)及注释。
《二鹊救(jiù)友》文言(yán)文翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。
顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古(gǔ)木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯(gē)”作声,二鹊(què)亦(yì)尾其后。
群(qún)鹊见而(ér)噪(zào),若(ruò)有所诉。
鹳(guàn)又(yòu)“咯(gē)咯”作声(shēng),似允(yǔn)所请。
鹳于古木上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖(gài)二(èr)鹊招鹳援(yuán)友也。
译文:某(mǒu)人的花园里有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊(què)在(zài)上面筑巢,母(mǔ)鹊孵(fū)出(chū)来的小(xiǎo)鹊都已(yǐ)经快长成(chéng)幼鸟了。
一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不(bù)停地(dì)发出悲伤的(de)嚎叫(jiào)。
不一(yī)会儿(ér),成群的喜(xǐ)鹊(què)都渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只喜鹊(què)仍然在(zài)树(shù)上对叫,好似在对话一样(y20斤是几kg 20斤是多少磅àng),不(bù)一会(huì)儿(ér)又扬长而去(qù)。
可是又过了一会儿,一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一(yī)样跟随在(zài)它后(hòu)面。
喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有话要(yào)说。
鹳又(yòu)发(fā)出“咯咯(gē)”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古树(shù)上盘旋了(le)三圈,突然(rán)俯身向(xiàng)鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并(bìng)吞了(le)下去(qù)。
喜鹊们(men)欢(huān)呼(hū)了(le)起来(lái),像在庆(qìng)祝(zhù),并向鹳(guàn)致谢20斤是几kg 20斤是多少磅。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来(lái)救(jiù)朋友的啊!
注释1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原文中等(děng)同"未(wèi)几"''俄而'';
一(yī)会儿的意思(sī)
5.已:停(tíng)
6.作:发出(chū)
7.雏(chú):变成(chéng)幼鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢(cháo):筑(zhù)巢(名(míng)作(zuò)动)
10.俄(é)而(ér):一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作(zuò):发出
二鹊救(jiù)友文言文翻译是什么(me)?
二鹊(què)救友文言文(wén)翻译如下(xià):
在某人的花园里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤(huàn)源型马上就要孵出小喜鹊了。
一天(tiān),一只喜鹊(què)在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫(jiào)。
很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上(shàng)对(duì)叫,好似在对(duì)话一样,然(rán)后便飞走(zǒu)了。
过了一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟在它后面(miàn)。
其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什(shén)么事要说(shuō)。
鹳(guàn)再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼(diāo)出(chū)一条赤蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起(qǐ)来,好(hǎo)像在庆祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。
原来两只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵的。
二鹊救友文言(yán)文(wén)及(jí)赏析
原文:
某氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。
顷之(zhī),有(yǒu)群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去(qù)。
未几,一(yī)鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后(hòu)。
群鹊见而噪(zào),若(ruò)有(yǒu)所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和(hé)猜上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢(xiè)也(yě)。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。
赏析(xī):
动(dòng)物世界里的亲情也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊看到(dào)自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲鸣不已(yǐ)",招来(lái)群鹊,其中(zhōng)两(liǎng)只喜鹊请来(lái)一(yī)只鹳(guàn),也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。
动(dòng)物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我们人(rén)类岂能无情无(wú)义。
所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自(zì)己所能(néng)帮(bāng)助他人,要团结友爱。
当问题(tí)超(chāo)出(chū)自己能(néng)力范(fàn)裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借(jiè)助外部力量加以解决,要学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了