草木本无(wú)心,何求美(měi)人折的意思草木的有(yǒu)趣灵魂,草木本(běn)无心何求(qiú)美人折全(quán)诗是“草(cǎo)木有本心,何求美人折”的意思是(shì):草木散发香气源(yuán)于天性(xìng),怎么(me)会求观(guān)赏者折断呢(ne)的。
关(guān)于草木本无心(xīn),何求(qiú)美人折的意思草木的有趣灵(líng)魂,草木本无心何求美人(rén)折全诗以及草(cǎo)木本(běn)无(wú)心,何求美人折的意(yì)思草木的有趣(qù)灵魂,草木本无心何求美人(rén)折的意思,草木本无心何(hé)求美人折全诗,草(cǎo)木(mù)本有(yǒu)心,何求(qiú)美人折(zhé),草(cǎo)木殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地本无心何须(xū)美人折原文等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
草木本无心,何求美人折的意思(sī)草木的(de)有趣灵魂,草(cǎo)木本无(wú)心何(hé)求美人折全诗
“草木有本心,何求美人折”的意思是:草木散发香气源于天性,怎么会求观赏者折(zhé)断呢。
此句出自(zì)唐代诗(shī)人张九龄所作的一(yī)首(shǒu)五言诗,名字为《感遇·其一》,原文(wén)是“欣欣此生意,自尔为佳节。
草(cǎo)木(mù)有(yǒu)本心,何求美人折”。
《感(gǎn)遇十(shí)二首》为唐(táng)朝大臣(chén)张(zhāng)九龄遭(zāo)谗(chán)贬(biǎn)谪(zhé)后所作的(de)组诗。
这组诗托物寓意(yì),抒发了(le)作者(zhě)的身(shēn)世感慨,表(biǎo)现了作(zuò)者(zhě)的理(lǐ)想操(cāo)守,是其五言古诗的代表作(zuò)。
解释(shì)一下 “草木有本心(xīn),何求美人折” 的意(yì)思?
殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地>“草木(mù)有(yǒu)本心,何求美人折”这两句诗的意思是:草(cǎo)木散发香气(qì)源于天性(xìng),怎么会求观赏者(zhě)攀折呢!出自唐(táng)代张(zhāng)九龄《感遇十二首(shǒu)·其一》。
美人并不是指美丽的女人,而是指美好的(de)人,是引(yǐn)兰桂风致(zhì)同(tóng)茄(jiā)竖调的隐逸(yì)之士。
美人由于(yú)闻到(dào)了兰(lán)桂的芬(fēn)芳,因而发生(shēng)爱慕之(zhī)情。
“闻(wén)风”二(èr)字来(lái)自于《孟子.尽(jǐn)心》:“圣(shèng)人(rén)百世之师(shī)也,伯夷柳下惠是也(yě),故闻伯(bó)夷之(zhī)风者,元夫廉(lián),懦夫而(ér)立(lì)志,闻柳(liǔ)下(xià)惠之风者,薄夫敦,鄙夫宽。
奋乎百世之上(shàng),百世之下闻者莫不兴起(qǐ)也(yě)”。
因为感受(shòu)到(dào)美好的东西(xī)而改变自我的追求,可见美对(duì)人的教化感应作用。
“坐”,因而。
美人因为兰(lán)桂的特质而受到感召,改变(biàn)自己的品(pǐn)质。
美人所(suǒ)以为美人,品质本身(shēn)就是好(hǎo)的,而与兰(lán)桂品质相(xiāng)映,心生(shēng)欢喜。
因此,“草木有(yǒu)本心,何求美(měi)人折”,林栖的美人既然闻风(fēng)相(xiāng)悦(yuè),那(nà)么(me),如果兰桂有知觉的话,应当(dāng)是很(hěn)乐意让(ràng)这些(xiē)美人来折花欣(xīn)赏了(le)。
但(dàn)是草(cǎo)木(mù)自有他的品(pǐn)质,并不(bù)是为了让(ràng)美人来(lái)折(zhé)的。
贤人君子们像兰桂(guì)一(yī)样,他们(men)洁(jié)身(shēn)自好,努力进德修业,只是尽他们做为一个人的本分,并非是为了借(jiè)这些来博(bó)得外界的赞(zàn)誉、提拔,求取功迅樱名富贵。
原诗(shī):
《感(gǎn)遇(yù)十(shí)二首·其一》唐代:张九(jiǔ)龄
兰叶春(chūn)葳(wēi)蕤,桂华秋(qiū)皎洁。
欣欣(xīn)此生(shēng)意,自(zì)尔为佳节(jié)。
谁知林(lín)栖者,闻风坐(zuò)相(xiāng)悦。
草木有本(běn)心,何(hé)求美人折!
释义亩纳丛:
春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎(jiǎo)洁(jié)清(qīng)新。
世间的草木勃勃的生机,自然顺应了美好的季节。
谁想到山林隐逸的高人,闻到芬芳因而满怀(huái)喜悦。
草木散(sàn)发香气源(yuán)于天(tiān)性,怎么会求观赏者(zhě)攀折呢(ne)!
扩展资料(liào):
此(cǐ)诗系张九龄遭谗被贬为荆州长史时(shí)所作,诗人托物(wù)言志(zhì),以春兰和秋桂(guì)的芳洁品质,来比喻自(zì)己守(shǒu)正不阿的高尚节(jié)操;以春(chūn)兰和秋桂不因无人采折而失去芬芳美质(zhì),来比喻(yù)自己的(de)志(zhì)洁行芳,不求人知的高雅情怀。
诗的前(qián)四句(jù)说兰、桂这些(xiē)“草(cǎo)木君子”只要逢时就会欣欣(xīn)向荣,生机盎(àng)然。
兰叶在春风吹拂下“葳蕤”繁茂,桂花在仲秋明月的(de)辉(huī)映下(xià)更显“皎(jiǎo)洁”秀丽。
春兰秋(qiū)桂生意(yì)勃(bó)发,也(yě)给季节带来了荣耀,春、秋因兰、桂而成为美好(hǎo)的季节(jié)。
这里既(jì)包含了朴素的历史唯物主义(yì)思(sī)想,说明了时势(shì)造英雄,英雄壮时势的(de)客观辩证法;也表达了真(zhēn)正的贤人志士只有在政治开明的(de)时代才能施展自(zì)己的才华抱负的思想,流露了自(zì)己(jǐ)对重新“遇时(shí)”的渴望。
参考资料来源:百(bǎi)度百科——感遇·其一
未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了