己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的意思及诗意是什(shén)么是《己亥杂诗》是(shì)清代诗(shī)人(rén)龚自珍(zhēn)创作(zuò)的一组诗(shī)集的。
关于(yú)己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗意(yì)解释,己(jǐ)亥杂(zá)诗(shī)古诗的意(y不走心是啥意思,不走心是啥意思网络用语ì)思及诗意是什么(me)以及己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意解释(shì不走心是啥意思,不走心是啥意思网络用语),己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗意翻译,己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及诗意是什么(me),己亥杂诗(shī)的古(gǔ)诗(shī)词意思(sī),己亥杂诗古诗的(de)诗意(yì)是什么(me)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意是(shì)什么
《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人(rén)龚自(zì)珍创作的一组诗集。本诗(shī)是一组自叙诗,写了平生出处(chù)、著(zhù)述(shù)、交游等(děng),题材极为广泛。
龚自珍所(suǒ)作(zuò)诗文,提倡“更法”“改(gǎi)革(gé)”,批评清王朝的腐败(bài),洋溢着爱国热(rè)情。
《己亥杂诗》翻译浩(hào)荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落(luò)红不是(shì)无情(qíng)物,化作春泥(ní)更护花。
译文(wén):
离别京都的愁思浩如水(shuǐ)波(bō)向着日落西斜的远(yuǎn)处延伸,马(mǎ)鞭向东一挥(huī),感觉就(jiù)是(shì)人(rén)在天涯一般。
从枝头上掉(diào)下来的落花不是无(wú)情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长(zhǎng)。
诗意这是一(yī)首(shǒu)出色的政(zhèng)治诗(shī)。
全(quán)诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了(le)万马齐喑,朝(cháo)野噤声的死气沉(chén)沉的(de)现实社会。
第二层,作者指出(chū)了要改变这种(zhǒng)沉闷,腐朽的现状,就必(bì)须依靠(kào)风雷(léi)激荡般的巨大力量。
暗喻必(bì)须(xū)经(jīng)历波澜壮阔的(de)社会变革才能使中国变得生(shēng)机(jī)勃勃。
第(dì)三层(céng),作者认为(wèi)这样的力量(liàng)来源于人材,而朝(cháo)廷所应该做的就是(shì)破(pò)格荐用人材,只有(yǒu)这样(yàng),中(zhōng)国才有希望。
诗中(zhōng)选用“九(jiǔ)州(zhōu)”、“风雷(léi)”、“万马”、“天公”这样的具(jù)有壮伟特征的主(zhǔ)观意象,寓(yù)意深刻,气势磅礴。
赏析(xī)这(zhè)首诗写出了诗人(rén)离(lí)京的(de)感(gǎn)受。
虽然(rán)载着“浩荡离愁”,却表(biǎo)示仍(réng)然(rán)要(yào)为国(guó)为民尽自己最后一份心(xīn)力。
诗的前(qián)两(liǎng)句抒情叙事,在无(wú)限感慨中表现(xiàn)出豪(háo)放洒脱的气(qì)概。
诗的(de)后两(liǎng)句以落(luò)花为喻(yù),表明自己的心志,在(zài)形象(xiàng)的比(bǐ)喻中,自然而然地融入(rù)议(yì)论(lùn)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了