humor和(hé)humour的区(qū)别,humour和humours的(de)区别(bié)是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼(pīn)音(yīn)的。
关于humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区(qū)别以(yǐ)及(jí)humor和humour的区别(bié),humor和humourous有什(shén)么区别,humour和humours的区别,humor与humorous的(de)区别,humourous和humour等问题,小(xiǎo)编将为你整理踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮以下知识:
humor和humour的(de)区别,humour和humours的区(qū)别(bié)
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式(shì)拼音。网络,媒体世界中,美式拼法(fǎ)较(jiào)为普遍。
课(kè)本(běn)上固然支(zhī)持传统的英(yīng)式拼法(fǎ)。
二(èr)者之间(jiān)的意(yì)思没有区别。
humor主要用作为名词(cí),动词,用作名(míng)词译为“幽默,诙谐;
心(xīn)情”,用作动词译(yì)为“迎合,迁(qiān)就(jiù);
顺(shùn)应”。
humour主要用作为名词、动(dòng)词,作名词时译为“幽默(等于humor);
诙谐(xié)”,作(zuò)动词时译(yì)为“迁就踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮;
使满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我(wǒ)讨厌他那种低级的幽默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反过来追加上(shàng):热情、幽默、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民(mín)有权表达(dá)他们的想(xiǎng)法,而把这发泄(xiè)出(chū)来的唯(wéi)一有效途径,就是通过政治幽默。
英语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名(míng)词让(ràng)腔 幽(yōu)默(mò) 一个英(yīng)租(zū)槐(huái)式一个美式
humorous=humourous 形容词 幽默的 一个(gè)英坦(tǎn)型(xíng)衫式一(yī)个美式
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了