王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的(de)意(yì)思,王于兴(xīng)师,修(x铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗iū)我戈矛怎样翻译是(shì)“王(wáng)于兴师,修我戈矛的。
关于王于(yú)兴师修我戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我(wǒ)戈矛读音,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译,王于兴师修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译
“王于(yú)兴师,修我戈矛。
”的意(yì)思是君王发兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)戈与矛。
该句出自《秦风·无(wú)衣》,全文为(wèi):岂曰无衣?与子(zi)同袍。
王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我矛(máo)戟。
与子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与子偕(xié)行(xíng)!译(铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗yì)文:谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说(shuō)我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿那内(nèi)衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那矛与戟,出(chū)发与你在一起。
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进(jìn)。
赏(shǎng)析:《秦(qín)风·无(wú)衣》是中国古代第一(yī)部诗歌总集《诗经》中的一(yī)首诗。
这(zhè)是一首激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾(kài)的战(zhàn)歌,表(biǎo)现了秦国(guó)军民团(tuán)结互助、共(gòng)御外侮的高昂(áng)士气和(hé)乐观精神(shén)。
全(quán)诗(shī)风格矫(jiǎo)健爽朗,采用(yòng)了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士们(men)在大敌当前、兵临城下之(zhī)际,以大局为重,与周(zhōu)王室保持一致,一(yī)听“王于兴师”,磨刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌的英雄主义气概(gài)和爱国主义(yì)精神。
王于兴师,修我戈(gē)矛,与子同仇是什(shén)么意思
君王发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。
《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名
岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂(qǐ)曰无(wú)衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作(zuò)!
岂曰(yuē)无衣?与子同裳。
王于兴师(shī),修我甲兵(bīng)。
与子(zi)偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈(gē)与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内(nèi)衣。
君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你(nǐ)在一起。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前(qián)进。
扩(kuò)展资料:
这(zhè)首诗充满了(le)激昂(áng)慷慨、同仇敌(dí)忾(kài)的气氛。
按(àn)其(qí)内容(róng),当(dāng)是一首(shǒu)战歌(gē)。
全诗表现了秦国(guó)军民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮渣气(qì)和(hé)乐观精神,其独具矫健而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运人爱(ài)国主(zhǔ)义精神的反映(yìng)。
由(yóu)于(yú)此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主(zhǔ),所以(yǐ)对秦军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力量(liàng)。
据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的(de)首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不(bù)绝声,勺饮不入口,七日,秦哀(āi)公为之(zhī)赋《无衣》,九(jiǔ)顿(dùn)首而坐,秦师(shī)乃出”。
于(yú)是一举击退了吴兵。
诗共三章,采用了(le)重叠(dié)复沓的形式颤(chàn)梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同并不意味简(jiǎn)单的、机械的重复,而(ér)是不断递进,有所发展(zhǎn)的。
如首章结句“与子同仇”,是情绪(xù)方(fāng)面(miàn)的,说的是他们有共同的(de)敌人。
二章结(jié)句“与子(zi)偕铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗(xié)作”,作是起的(de)意思,这才是行动的开始。
三章结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌了(le)。
参(cān)考(kǎo)资料来源:百度百(bǎi)科-国(guó)风·秦风(fēng)·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了