humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区别(bié)是humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英式(shì)拼音的(de)。
关(guān)于humor和humour的区别,humour和humours的区别以及humor和humour的区别,humor和humourous有什么区(qū)别,humour和(hé)humours的区(事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼qū)别,humor与humorous的(de)区别(bié),humourou事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼s和humour等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
humor和(hé)humour的区别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英(yīng)式拼音。网络,媒(méi)体世(shì)界中,美式拼法较(jiào)为(wèi)普遍。
课本上固然支持传统的英式拼法。
二者之(zhī)间的意思(sī)没有区别(bié)。
humor主要(yào)用作(zuò)为名词,动词,用作名(míng)词译为“幽(yōu)默,诙(huī)谐;
心情”,用作动词译为“迎合(hé),迁就(jiù);
顺应”。
humour主(zhǔ)要用(yòng)作为名词(cí)、动词,作名词时译(yì)为“幽默(mò)(等于humor);
诙谐”,作动词时(shí)译为(wèi)“迁(qiān)就;
使满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那(nà)种低级(jí)的幽默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这(zhè)之后她把纸反(fǎn)过来追加上:热情、幽默、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民(mín)有(yǒu)权表达他们的想法,而(ér)把(bǎ)这发泄出(chū)来(lái)的唯一有效途径,就是通过政(zhèng)治幽默(mò)。
英语(yǔ)问题:humor与(yǔ)humour humorous与(yǔ)humourous
humor=humour 名(míng)词让腔 幽默 一个英租槐式一个(gè)美式(shì)
humorous=humourous 形(xíng)容(róng)词 幽默的 一个(gè)英坦型衫式一个事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼美式
未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 事出有因必有妖下一句怎么回,事出反常必有妖,人若反常必有刀,言不由衷定有鬼
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了