岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的(de)翻译英文是岂汝先人志邪(xié)意思是这(zhè)难道是(shì)你死去的父亲(qīn)的心意吗(ma)的。
关于(yú)岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪的翻译是什么(me),岂汝先人志邪的翻(fān)译(yì)英文以及岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝(rǔ)先人志邪的翻(fān)译(yì)现代文(wén),岂汝先人志(zhì)邪的翻(fān)译英文(wén),岂汝先(xiān)人志(zhì)邪的翻译的岂是什么意思,岂汝先人志邪的翻(fān)译的(de)岂等问题,小编将为你整理以下知识:
岂汝先人志邪的(de)翻译是什么,岂汝先(xiān)人志(zhì)邪(xié)的(de)翻译英文
岂汝先人志邪意思是这(zhè)难(nán)道是你死(sǐ)去的(de)父亲的心(xīn)意(yì)吗(ma)。
此句出自文言文《碎金鱼》:“汝(rǔ)父(fù)教汝以忠孝辅国家,今(jīn)汝不务行(xíng)仁(rén)化而专一(yī)夫之伎,岂汝(rǔ)先人(rén)志邪?”《碎金鱼》出(chū)自《宋史》,讲述了宋(sòng)代陈尧咨(zī)驻(zhù)守荆南(nán)的故事。
《宋史》是(shì)二(èr)十四(sì)史之一,收录(lù)于《四库全书》。
于(yú)元末(mò)至正三(sān)年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图(tú)先后(hòu)主(zhǔ)持修撰。
岂汝先人志邪的(de)翻译是(shì)什么(me)?
岂汝先人(rén)志邪(xié)意思难道是(shì)你(nǐ)死去的父亲的心(xīn)意吗。
出(chū)自《碎金鱼》一文,作者是(shì)脱(tuō)脱,阿鲁图。
全文:陈尧咨善(shàn)射,百发百中,世(shì)以为神,常自号曰(yuē)“小由基”。
及(jí)守荆南回,其(qí)母冯夫人问:“汝典(diǎn)郡有何异政?”尧(yáo)咨(zī)云:“荆南当要(yào)冲,日有宴集,尧咨每以(yǐ)弓矢为乐,坐客罔(wǎng)不叹服。
”母曰:“汝父(fù)教汝以忠孝辅国家,今汝不务(wù)行仁(rén)化而专一夫之伎,岂汝先(xiān)人志邪?”杖(zhàng)之,碎其金鱼。
译文(wén):陈(chén)晓咨擅(shàn)长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(并(bìng)态芹陈晓咨)常闭悉常自称为“小由基”。
等到驻守荆南回(huí)到家中(zhōng),他的母(mǔ)亲冯夫人(rén)问他:“你(nǐ)掌管郡务有什(shén)么新政?“陈晓咨(zī)说:“荆南位(wèi)处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,绝毕(bì)在坐的人(rén)没有不(b三大球和三小球分别是什么 三大球的起源ù)叹服的(de)。
”
他(tā)的母亲说:“你的父亲教你要以忠(zhōng)孝来(lái)报(bào)效国家,而今你不(bù)致于施行仁化之政却专注于个人的(de)射(shè)箭(jiàn)技艺,难道(dào)是你(nǐ)死去的父三大球和三小球分别是什么 三大球的起源亲的心(xīn)意(yì)吗?”。
用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰(shì)。
故事人物简(jiǎn)介
陈尧咨,宋(sòng)真宗咸(xián)平(píng)三年(1000)庚子科状元。
其兄(xiōng)陈尧(yáo)叟,为宋太宗端拱二年(989年)状元。
两人(rén)为中国科举史上的兄弟(dì)状元,倍受世人(rén)称颂(sòng)。
陈(chén)尧咨(zī)工书法,尤善隶书。
其射技超(chāo)群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过(guò)。
陈尧咨卒后,朝廷(tíng)加(jiā)赠他太(tài)尉(wèi)官衔,赐谥号"康肃"。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了