己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的意思及(jí)诗意(yì)解(jiě)释,己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗(shī)意(yì)是(shì)什么是(shì)《己亥杂诗》是清代诗人龚(gōng)自珍创(chuàng)作的一组诗集的。
关(guān)于己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意是什么以及己亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意(yì)翻译,己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好意是什么(me),己亥(hài)杂诗(shī)的古诗(shī)词(cí)意思,己亥(hài)杂诗古诗的诗意是什么等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意解(jiě)释,己亥(hài)杂(zá)诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意是什么
《己亥杂(zá)诗》是清代诗(shī)人(rén)龚自珍创作的一(yī)组(zǔ)诗集。本诗是一组自叙诗,写了平生出(chū)处、著述、交游等,题材极为广(guǎng)泛。
龚(gōng)自珍所作诗文,提倡“更(gèng)法”“改革(gé)”,批评清(qīng)王(wáng)朝的腐(fǔ)败(bài),洋溢着爱国热情。
《己亥杂(zá)诗(shī)》翻译浩荡离愁白日(rì)斜,吟鞭东指即天涯。
落红不(bù)是(shì)无情(qíng)物,化(huà)作春泥更护(hù)花。
译文:
离别京都的愁思浩如水波向着(zhe)日落西斜的(de)远处延伸(shēn),马鞭向(xiàng)东一挥,感觉就是人(rén)在(zài)天(tiān)涯一(yī)般。
从枝头上(shàng)掉下来(lái)的(de)落花不是无(wú)情之物,即使化作春(chūn)泥,也甘愿培育(yù)美丽的春花成(chéng)长。
诗意这是一首(shǒu)出色的政治诗。
全诗层(céng)次清晰,共分三(sān)个(gè)层次(cì):第一层,写了万马齐喑,朝野噤声(shēng)的死气沉沉的现实社会。
第二层,作者(zhě)指出(chū)了要改变(biàn)这种沉(chén)闷,腐朽(xiǔ)的现(xiàn)状,就(jiù)必须(xū)依(yī)靠风雷激荡般(bān)的巨大力量(li欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好àng)。
暗喻必须经历(lì)波澜壮阔的社会变(biàn)革才能使中(zhōng)国变得生(shēng)机勃勃。
第三层,作者认(rèn)为这样(yàng)的(de)力量(liàng)来源于(yú)人材(欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好cái),而朝廷所应该(gāi)做(zuò)的就(jiù)是破格荐用(yòng)人材,只有这样,中国才有希望。
诗中选用“九(jiǔ)州”、“风(fēng)雷”、“万马”、“天(tiān)公”这(zhè)样(yàng)的(de)具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴(bó)。
赏析(xī)这首(shǒu)诗(shī)写出了(le)诗人离京的感受。
虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽(jǐn)自己最后一(yī)份心力。
诗的前(qián)两句(jù)抒情叙事,在(zài)无(wú)限感慨中表现(xiàn)出豪放洒脱的气概(gài)。
诗的后(hòu)两句以落花为喻,表(biǎo)明自(zì)己的心志,在形象(xiàng)的(de)比(bǐ)喻(yù)中,自然而(ér)然地融入议论。
未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了