无异于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴(kě)不符合使(shǐ)用(yòng)资源理念(niàn)的(de)。关(guān)于无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴以及无异于饮鸠止渴(kě),饮鸠止渴能(néng)到达意图吗(ma),饮(yǐn)鸠止渴告知(zhī)咱们,饮(yǐn)鸠止渴(kě)不可取,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们的道理等问题,农商网将为你收拾以下的(de)日子常识(shí):
饮鸠止渴是(shì)寓言故事吗
是的,饮鸠(jiū)止渴是寓言(yán)故事的(de)。
是(shì)的,饮鸠止渴是(shì)一个寓言(yán)故事。最早出(chū)自于(yú)希腊《伊索寓言·生金(jīn)蛋的鸡(jī)》。
故(gù)事中,人们为了得(dé)到鸡蛋,不(bù)吝把鸡杀了(le)。成果发现,鸡与其他鸡彻底相同(tóng)。这(zhè)个故事的涵义是(shì)贪心眼前的(de)优(yōu)点而不管长远利益。成长岛冰茶好喝吗,十大断片鸡尾酒酒排名语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无(wú)异(yì)于饮鸠止渴(kě)
饮(yǐn)鸠止渴不(bù)符合(hé)使用(yòng)资源(yuán)理念。
饮(yǐn)鸠止渴(kě)会(huì)损坏鸡(jī)的繁衍,不利(lì)于可持(chí)续发(fā)展,因(yīn)而不符合合理使用资源理念。
合理使(shǐ)用资(zī)源理念应该是物尽其用,是指(zhǐ)根(gēn)据不同资源的特色发挥其最大的使(shǐ)用价值。
饮(yǐn)鸠止渴(kě)指为了要(yào)得到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了,比方(fāng)贪心眼前的优点而不管长远利益。
该成(chéng)语为连(lián)动式结(jié)构,含贬义(yì),在句中(zhōng)一般作(zuò)谓语、宾语、定(dìng)语。
滥伐树木,无异于(yú)饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短(duǎn)语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 i长岛冰茶好喝吗,十大断片鸡尾酒酒排名llegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结(jié)构:
主语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词(cí)宾(bīn)语(yǔ)(动(dòng)名(míng)词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了