旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前(qián)其闻发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强道也固(gù)先乎吾翻译(yì)句式,生(shēng)乎吾前(qián)其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾翻译成现(xiàn)代汉语(yǔ)是这句话的(de)意思为生在(zài)我前面,他懂得(dé)道理本来就早于我的。

  关于生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语以及生乎吾前(qián)其闻道(dào)也固(gù)先乎吾翻译(yì)句(jù)式(shì),生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻译乎(hū),生乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译成现代汉语,生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾(wú)的翻译,生(shēng)乎吾(wú)前(qián)其闻道也固(gù)先乎吾吾(wú)从而师之的意(yì)思等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

生(shēng)乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译句(jù)式,生乎吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)成现代汉语

  这句话的(de)意思为生在我(wǒ)前面,他懂得道理本来就早于(yú)我。

  出自韩愈(yù)的(de)《师说》,本(běn)文中,小编整理了这篇文言文的(de)相关知(zhī)识,快来看看吧!

《师说》创(chuàng)作背景

  《师(shī)说》大约是作者于(yú)贞元十七年至十(shí)八年(公(gōng)元801—公元802年),在京任国子监四门博士(shì)时所(suǒ)作。

  作(zuò)者到国(guó)子监上任后(hòu),发现科场黑暗(àn),朝政腐败,吏(lì)制弊端(duān)重重,当时的上(shàng)层(céng)社会(huì),看不起教书之人。

  在士大夫阶层(céng)中存在着既不愿求师,又“羞(xiū)于(yú)为师”的观念。

  作者借用回(huí)答李(lǐ)蟠(pán)的提问撰写(xiě)这篇文(wén)章(zhāng),以(yǐ)澄清人们在(zài)“求师”和“为(wèi)师(shī)”上的模(mó)糊认识。

《师说》作(zuò)者简介

  《师说(shuō)》大约是作者于贞(zhēn)元十七年至(zhì)十八(bā)年(公元801—公(gōng)元802年),在京任国子监四门(mén)博士(shì)时所作。

  作者(zhě)到国子(zi)监(jiān)上任后(hòu),发(fā)现科(kē)场黑暗,朝政腐败(bài),吏(lì)制(zhì)弊(bì)端(duān)重重,当时的(de)上层社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中存在着既不愿求师,又“羞于为(wèi)师”的观念(niàn)。

  作者借用回答李蟠(pán)的(de)提(tí)问撰写(xiě)这篇文章,以澄清人们在“求(qiú)师”和“为师”上的模(mó)糊认识。

生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎(hū)吾是什么句式(shì)

  “生(shēng)乎吾前,其(qí)闻(wén)道也固先乎吾”这句话中有(yǒu)两处介(jiè)宾结构状语后置。发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

  1、生乎吾前(qián):在我(wǒ)之(zhī)前出生。

  将“带(dài)郑乎吾前(qián)(在我之(zhī)前)”这个状(zhuàng)语放在谓(wèi)语动词“生(shēng)(出生)”的后面,是文言文(wén)常(cháng)见的“状(zhuàng)语余行局后(hòu)置”。

  2、先(xiān)乎吾(wú):比我早(zǎo)。

  同样是将“乎吾(比我)”这个状语放(fàng)在谓语形容词“先(早(zǎo))”的(de)后面。

  文(wén)言文的状(zhuàng)语并不是(shì)一定要后置的(de),但是,有(yǒu)一种状(zhuàng)语(yǔ)必定后置,那就(jiù)是介宾结构(gòu)作状语。

  我(wǒ)们知道,状语是用(yòng)来修饰、限制谓(wèi)语动词或形容词(cí)的,表示(shì)谓语中(zhōng)心词(cí)的状态(tài)、方(fāng)式、时间、处所或程度(dù)。

  表示状(zhuàng)态(tài)、程度(dù)时,一般不需要用介词“介入”某个对象(xiàng),如“强烈(liè)地”、“高兴地”就可以。

  但表示方式、时间、处所时,往(wǎng)往(wǎng)需(xū)要用介词来引入对(duì)象,如(rú)“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什(shén)么”。

  其中的“在(zài)”、“于”、“用(yòng)”是(shì)介词,后面是介(jiè)词(cí)引入的对象,属于(yú)介词的(de)宾语。

  竖让这样的结构叫“介宾结构”。

  文(wén)言文(wén)凡是(shì)介宾结构都要放(fàng)在谓语(yǔ)中心词的后面。

  如“在(zài)市(shì)场上买的(de)”,表述为“购于(yú)市”;“用道理劝说他”,表述为“晓之以理(lǐ)”。

  乎,作介(jiè)词时,意(yì)义(yì)相当于:于、在。

  其实,现代汉语也有状语后(hòu)置的情况,例(lì)如(rú)问(wèn)题中的例子,也可(kě)以说(shuō)成“生在我之前”;“早(zǎo)于(yú)我”。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

评论

5+2=