旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

卡西欧手表是名牌吗,卡西欧手表很掉档次吗

卡西欧手表是名牌吗,卡西欧手表很掉档次吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许行原(yuán)文及翻译(yì)注释,文言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻(fān)译及注释(shì)是本文整(zhěng)理(lǐ)了《许行》原(yuán)文(wén)以及翻(fān)译和文中人物简介,欢迎阅(yuè)读的。

  关于文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻(fān)译注释,文言(yán)文许行原文及翻(fān)译(yì)及注(zhù)释以及文言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译注释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文许行原文(wén)及(jí)翻译(yì)及注释,许行古文,许行(xíng)原文及翻译古文岛等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文许行原文及翻(fān)译及(jí)注释

  本文整(zhěng)理(lǐ)了《许行》原文以(yǐ)及翻译和文中人(rén)物(wù)简介(jiè),欢迎阅读。《许(xǔ)行》原文(wén)

  有为神(shén)农之言(yán)者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之(zhī)人(rén),闻君(jūn)行仁政,愿受一廛而为(wèi)氓(máng)。

  ”文公与(yǔ)之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈(chén)良之徒陈相,与其(qí)弟辛,负(fù)耒耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人(rén)氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也(yě);

  虽然,未闻(wén)道也(yě)。

  贤者与民(mín)并耕而食,饔飧而(ér)治。

  今(jīn)也,滕有仓(cāng)廪府库(kù),则(zé)是厉民而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必种(zhǒng)粟而后(hòu)食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以(yǐ)釜甑爨(cuàn),以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者(zhě),不为厉(lì)陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟者(zhě),岂为厉农夫(fū)哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与(yǔ)百(bǎi)工交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不可耕且为也。

  ”“然(rán)则治天下(xià),独可耕且为与?有(yǒu)大人之(zhī)事,有小人之事(shì)。

  且一人(rén)之身而百(bǎi)工之(zhī)所为备,如必(bì)自为而后用之,是率天(tiān)下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力(lì),劳心者治人,劳力者治于人;

  治于人者(zhě)食人,治(zhì)人者食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未(wèi)平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于天下。

  草木(mù)畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽(zé)而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯(luò),而注诸(zhū)海(hǎi);

  决(jué)汝汉,排淮泗,而(ér)注(zhù)之江;

  然后中国可得(dé)而食也(yě)。

  当是时也,禹八年(nián)于(yú)外,三(sān)过其(qí)门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树艺(yì)五(wǔ)谷,五(wǔ)谷熟而(ér)民人育。

  人(rén)之有道(dào)也(yě),饱食煖衣逸居而无教(jiào),则近于禽兽。

  圣人有忧之,使契(qì)为司徒,教(jiào)以人伦:父子有亲,君臣有义(yì),夫妇有别,长幼有叙,朋(péng)友有(yǒu)信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之,匡之直(zhí)之,辅之翼之,使自得之,又从而振德之。

  ’圣人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫(fū)以百亩之不易为己(jǐ)忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教(jiào)人(rén)以善谓之忠,为天下(xià)得(dé)人者谓之仁。

  是故以天下与人易(yì),为(wèi)天下(xià)得(dé)人难。

  孔子曰(yuē):‘大哉,尧之为君!惟天(tiān)为(wèi)大(dà),惟尧则之,荡荡乎,民无(wú)能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍巍(wēi)乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所(suǒ)用其心哉?亦不(bù)用于耕(gēng)耳!”

  “从许子之道,则市(shì)贾不贰(èr),国(guó)中无伪;

  虽(suī)使(shǐ)五(wǔ)尺(chǐ)之童适市,莫之或欺。

  布(bù)帛(bó)长短同,则贾相若;

  麻缕丝絮(xù)轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同(tóng),则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相(xiāng)千(qiān)万。

  子(zi)比而(ér)同之,是(shì)乱天下(xià)也。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人(rén)岂(qǐ)为之哉?从许子之道(dào),相率而(ér)为伪(wěi)者也,恶能治国家!”

《许(xǔ)行》翻译(yì)

  有(yǒu)个(gè)研究神农学说的人(rén)许行,从楚国来(lái)到滕国,走到(dào)门(mén)前禀告(gào)滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说(shuō)您实行仁政,愿意接(jiē)受一(yī)处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他住所(suǒ)。

  他的门徒几十人(rén),都(dōu)穿粗麻布的(de)衣服,靠编鞋织席为生。

 卡西欧手表是名牌吗,卡西欧手表很掉档次吗 陈良的门徒陈相,和(hé)他的(de)弟(dì)弟陈(chén)辛(xīn),背了(le)农(nóng)具耒和耜从宋(sòng)国(guó)来(lái)到滕(téng)国,对(duì)膝(xī)文公说:“听(tīng)说您实行(xíng)圣人的(de)政(zhèng)治主(zhǔ)张,这(zhè)也算是圣人了,我(wǒ)们(men)愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后(hòu)非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了(le)他原来所(suǒ)学的东西而向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述(shù)许行的话说道(dào):“滕国的国君,的(de)确是贤德的君(jūn)主;

  虽然这(zhè)样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一(yī)起耕作而取(qǔ)得食物(wù),一面做饭,一面(miàn)治理天下。

  现在,滕国有的(de)是粮仓和收藏(cáng)财(cái)物布帛的仓库(kù),那(nà)么(me)这就(jiù)是使百姓困(kùn)苦来(lái)养肥(féi)自己,哪(nǎ)里算得(dé)上贤呢!”

  孟子(zi)问道:“许子一定要(yào)自(zì)己(jǐ)种(zhǒng)庄(zhuāng)稼卡西欧手表是名牌吗,卡西欧手表很掉档次吗然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要(yào)自己(jǐ)织布然后才穿衣服吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿未(wèi)经纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)戴帽子(zi)吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴(dài)什么帽子?”陈相(xiāng)说(shuō):“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“自(zì)己织的吗(ma)?”陈相说(shuō):“不(bù),用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为什么不(bù)自己织呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁锅瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用(yòng)铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子(zi)说:“用(yòng)粮食(shí)换农具(jù)炊具不算损害了陶匠铁匠;

  陶(táo)匠(jiàng)铁匠(jiàng)也是用他们的农具炊具换粮(liáng)食,难道(dào)能算是损害了农夫吗?再说(shuō)许子(zi)为什(shén)么不自己烧陶炼铁(tiě),使得一切东西都是从自(zì)己家里拿来用呢?为(wèi)什么忙忙(máng)碌碌地同各种工(gōng)匠进行交(jiāo)换呢?为什么(me)许子这样地(dì)不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿本来(lái)就不可能又种地(dì)又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末(mò)治理天(tiān)下难道(dào)就可以又种地又兼着干吗?有做官的人干的(de)事,有当(dāng)百姓(xìng)的人(rén)干的事。

  况(kuàng)且一(yī)个(gè)人的生(shēng)活,各种工匠制造的东(dōng)西(xī)都(dōu)要具(jù)备,如果一定要自(zì)己制造然后才用,这是(shì)带(dài)着天(tiān)下的人奔走在道路上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑(nǎo)力(lì),有的人使(shǐ)用体力。

  使用脑力的人(rén)统治别人,使用体力的人被人统治;

  被人统(tǒng)治的(de)人供养别人(rén),统治(zhì)别人的人(rén)被人供(gōng)养,这是天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候(hòu),天下还没(méi)有平定。

  大水乱流,到处(chù)泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂盛(shèng),禽兽大量繁(fán)殖,五(wǔ)谷(gǔ)都(dōu)不(bù)成(chéng)熟,野兽威胁人(rén)们(men)。

  鸟兽所走(zǒu)的(de)道路,遍(biàn)布在中原地(dì)带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来治(zhì)理。

  舜派益管火,益放大火焚(fén)烧山野沼(zhǎo)泽地带的草木(mù),野兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让(ràng)它们流入(rù)海(hǎi)中;

  掘通妆水、汉(hàn)水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们(men)流入长(zhǎng)江。

  这样(yàng)一来(lái),中原(yuán)地带(dài)才能(néng)够耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波(bō)八(bā)年,多(duō)次经过家门都没有进去,即(jí)使想要耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种(zhǒng)植庄稼,庄(zhuāng)稼成熟了,百姓得以生存繁殖(zhí)。

  关于做人的道理,单是吃得饱、穿得暖(nuǎn)、住(zhù)得安逸却没有教化,便和禽兽近似(shì)了。

  唐尧(yáo)又为此担忧,派(pài)契做(zuò)司徒,把人与人之间(jiān)应有的关系(xì)的道理教给(gěi)百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间(jiān)有礼(lǐ)义之(zhī)道,夫妇之间有内(nèi)外之别(bié),长幼之间有(yǒu)尊卑之序,朋友之间有(yǒu)诚信之德。

  唐尧说(shuō):‘使百(bǎi)姓(xìng)勤劳,使他(tā)们归附,使他们正直,帮助(zhù)他们,使他们得到向善之心,又随着救济(jì)他们,对他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓(xìng)这(zhè)样担忧,还(hái)有空闲去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把得不到舜作为自己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑。

  把(bǎ)地种不好作为自己(jǐ)忧虑(lǜ)的人,是农民。

  把财(cái)物分给别人(rén)叫做惠,教(jiào)导别人向善叫做忠,为天下找到贤(xián)人(rén)叫做(zuò)仁。

  所以把天下让给(gěi)别人是容(róng)易的,为天下(xià)找到贤人(rén)却(què)很难。

  孔子说(shuō):‘尧(yáo)作为君主,真(zhēn)伟(wěi)大啊!只有天(tiān)最伟大,只有尧能(néng)效法(fǎ)天。

  广大辽阔啊,百姓(xìng)不能(néng)用语言来(lái)形容!舜真是个得君(jūn)主之道(dào)的人啊!崇高啊,有天下却不事(shì)事过(guò)问!’尧(yáo)舜治(zhì)理下(xià),难道不要(yào)费心思吗?只(zhǐ)不(bù)过不用(yòng)在耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如果顺从许子(zi)的学说,市(shì)价就不(bù)会不同,国都里就没有欺(qī)诈行为。

  即使让(ràng)身(shēn)高五尺的孩子到市集去,也没(méi)有人欺骗(piàn)他(tā)。

  布匹和丝织(zhī)品,长短(duǎn)相同价钱就相同;

  麻线(xiàn)和丝(sī)絮,轻重相同价钱(qián)就相同;

  五谷粮食,数量相同(tóng)价(jià)钱就相(xiāng)同;

  鞋子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品的价格不一致(zhì),是物(wù)品的本性决定的。

  有的(de)相差一倍到五倍,有的(de)相(xiāng)差(chà)十倍百倍,有的相差(chà)千倍万倍。

  您让(ràng)它们平(píng)列等(děng)同起(qǐ)来,这是使天(tiān)下混乱的(de)做法。

  制作粗(cū)糙的鞋子和制(zhì)作精细的鞋(xié)子卖(mài)同样(yàng)的价(jià)钱(qián),人们(men)难道会去做精(jīng)细的鞋子吗?按照许子的(de)办法去做,便是彼此(cǐ)带(dài)领着(zhe)去(qù)干弄虚作(zuò)假的事,哪里(lǐ)能治好国家!”

许行(xíng)简介

  许行(xíng)生(shēng)于楚宣王(wáng)至楚怀王(wáng)时期(qī)。

  依托(tuō)远(yuǎn)古神(shén)农氏(shì)“教民农耕”之言(yán),主张“种粟(sù)而后食(shí)”“贤者与(yǔ)民并耕而食,饔飨而治(zhì)”,带(dài)领门徒(tú)数十人(rén),穿(chuān)粗麻短衣,在江汉间打草(cǎo)织席(xí)为(wèi)生。

  滕文公元年(nián)(公元前332年),许行率门(mén)徒自楚抵滕国。

  滕文公(gōng)根据许行的要(yào)求(qiú),划(huà)给他一块可以耕(gēng)种的土地,经营效果甚(shèn)好(hǎo)。

  大儒家陈良之徒陈相(xiāng)及(jí)弟(dì)、陈辛带着农(nóng)具(jù)从宋国来到滕国(guó)拜许(xǔ)行(xíng)为师,摒弃了儒学观点(diǎn),成为农家学派的忠实信(xìn)徒。

  同年孟轲游(yóu)滕(téng),遇到陈相,了一场历(lì)史上(shàng)著名的(de)“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想的核心是反对(duì)不(bù)劳(láo)而食。

  他以农事为主业,同时也从(cóng)事手工业生产,他(tā)还意识到市场货物交换的(de)重要作用,并对物价方面(miàn)有较深(shēn)入的研究(jiū)、认识(shí)。

  许行以其独到的农家思想见解和实践活动,对后世的(de)农业社会和农业思想模式(shì)产(chǎn)生了巨大的影响。

孟子(zi)简介(jiè)

  孟子(前372年-前289年(nián)),名轲,字子舆(yú)(待考,一说(shuō)字子车(chē)或(huò)子居)。

  战国时期鲁国人,鲁国(guó)庆父(fù)后(hòu)裔。

  中国古(gǔ)代(dài)著名(míng)思想(xiǎng)家、教育家,战(zhàn)国(guó)时期儒家(jiā)代表人物(wù)。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并发(fā)扬了孔子的思(sī)想,成为仅(jǐn)次于孔子的一(yī)代儒家宗师,有(yǒu)“亚圣”之称,与(yǔ)孔子(zi)合称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文及翻译及注释古诗文网

  古诗文许(xǔ)行原文(wén)及翻译(yì)及注释如(rú)下:

  一(yī)、原(yuán)文

  有(yǒu)为(wèi)神农之言者许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻君行(xíng)仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人(rén),皆衣褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负来耜(sì)而自(zì)宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣(shèng)人之政,是亦圣人也,愿为(wèi)圣(shèng)人(rén)氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽(jǐn)弃(qì)其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行(xíng)之言曰:“滕君(jūn),则诚贤(xián)君也;虽然,未闻(wén)道也(yě)。

  贤者与民并耕(gēng)而食,页(yè)飧而治(zhì)。

  今也,滕(téng)有仓(cāng)廪府库,则(zé)是厉民而自养也(yě),恶(è)得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必种(zhǒng)粟而(ér)后(hòu)食乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必织(zhī)布然后衣乎?”曰(yuē):“否(fǒu),许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为(wèi)不自织?”曰(yuē):“害(hài)于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜(fǔ)甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟易械器(qì)者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫(fū)哉?且许子何不为(wèi)陶冶,舍皆(jiē)取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交(jiāo)易(yì)?何(hé)许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工(gōng)之事,固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可(kě)耕(gēng)且为(wèi)与?有(yǒu)大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且(qiě)一人之身而(ér)百(bǎi)工之所为备(bèi),如必(bì)自为(wèi)而后用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳(láo)力,劳心者治(zhì)人,劳力(lì)者治于人(rén);治于(yú)人者食人,治人者食(shí)于人,天(tiān)下之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未平(píng)。

  洪水横流(liú),泛滥(làn)于天下。

  草木(mù)畅茂,禽兽繁殖,五谷(gǔ)不登,禽(qín)兽逼人(rén)。

  兽(shòu)蹄鸟(niǎo)迹之(zhī)道,交于中国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈山泽而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注诸海;决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可得而食也。

  当是时也(yě),禹(yǔ)八年于外,三过其门而不(bù)入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  二、翻译

  有个研究神(shén)农学说的人许行,从楚国来到(dào)滕国,走到门(mén)前禀告滕文(wén)公说:“远(yuǎn)方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一(yī)处住处做您的百姓。

  ”滕文公(gōng)给了他(tā)住(zhù)处(chù)。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布的衣物,靠编(biān)鞋织席为生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟陈相(xiāng),和(hé)他的弟(dì)弟陈辛,背了农具某和耜(sì)从宋国来到滕国,对(duì)膝(xī)文公(gōng)说:“听(tīng)说您实行圣人的政(zhèng)治(zhì)主(zhǔ)张,这也(yě)算是圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)简(jiǎn)陆到许(xǔ)行后(hòu)非常高兴(xīng),完全放弃(qì)了(le)他原(yuán)来所学的东西而向许(xǔ)行(xíng)学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道(dào):“滕国(guó)的国君,的(de)确是贤德的君主;虽然这样,还(hái)没听(tīng)到(dào)治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕(gēng)作而取得(dé)食物,一面(miàn)做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和(hé)收藏财物布帛的仓库,那么这(zhè)就是(shì)使(shǐ)百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子问(wèn):“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼然(rán)后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自己(jǐ)织(zhī)布(bù)然后才(cái)穿衣物吗?”陈相说(shuō):“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么(me)帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相说(shuō):“不(bù),用粮(liáng)食换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不自己(jǐ)织(zhī)呢?”陈(chén)相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造的吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具(jù)不算伤害(hài)了陶匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也是用他们的农具炊具换粮(liáng)食,难道能算是伤害(hài)了农夫吗?再说许子为(wèi)什么不自(zì)己烧(shāo)陶炼铁,使(shǐ)得(dé)一切东西都(dōu)是从自(zì)己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌(lù)碌地同各种工(gōng)匠进行(xíng)交换(huàn)呢?为什么许子这样(yàng)地不(bù)怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说(shuō):“各(gè)种(zhǒng)工匠的活儿本(běn)来就不可能又种地(dì)又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来,那末治理(lǐ)天下难(nán)道(dào)就(jiù)可(kě)以又(yòu)种地又兼着干(gàn)吗?有(yǒu)做官的人千的事,有当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各种工匠制(zhì)造的东西都(dōu)要具备,如(rú)果一定要自己制造然后才用,这是(shì)带(dài)着(zhe)天下的人奔(bēn)走在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的(de)人(rén)使用体力(lì)。

  使用脑力的人统(tǒng)治(zhì)别人(rén),弯咐局使(shǐ)用体力的人被(bèi)人统治;被人(rén)统治(zhì)的人供养(yǎng)别人,统治别人的人被(bèi)人供养(yǎng),这是(shì)天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没(méi)有平(píng)定(dìng)。

  大水乱(luàn)流,到(dào)处泛(fàn)滥。

  草木生(shēng)长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖,五谷都不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道(dào)路(lù),遍布在中原地(dì)带(dài)。

  唐(táng)尧暗(àn)自为此担忧,选(xuǎn)拨(bō)舜来(lái)治理(lǐ)。

  舜(shùn)派(pài)益管火,益放(fàng)大火焚烧山(shān)野沼(zhǎo)泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济(jì)水、漯水,让(ràng)它们流入海中;掘通妆水(shuǐ)、汉水(shuǐ),排(pái)除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一(yī)来,中原地(dì)带才能够耕种并(bìng)收获粮食。

  当这个时(shí)候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使(shǐ)想(xiǎng)要耕种,可以吗?”

  三、注释(shì)

  1、为:治、研究。

  指农(nóng)家学(xué)派的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县西(xī)南。

  3、踵(zhǒng):脚(jiǎo)后跟(gēn)。

  这(zhè)里指走(卡西欧手表是名牌吗,卡西欧手表很掉档次吗zǒu)到。

  4、廛:一般百姓的(de)住宅。

  5、氓:指从别国迁(qiān)来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住(zhù)所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣(yī)服,当(dāng)时的贫苦人所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词(cí),指许行所(suǒ)认为的(de)古圣贤(xián)治国之道。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早(zǎo)饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧(sūn):在这里用如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民(mín)闲(xián)苦。

  21、自养:供养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用如动词,戴帽子(zi)。

  24、素:生(shēng)丝织成的绢(juàn)帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东西的(de)炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器(qì)、冶(yě)制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样(yàng)子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指(zhǐ)种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡(dàng)乎(hū):广大(dà)辽阔(kuò)的样子。

  37、君(jūn)哉:指得(dé)人君之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈(zhà)行为。

  42、或(huò):句中语气(qì)词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一致。

  45、情:本性(xìng)。

  作(zuò)者简介(jiè)

  孟(mèng)子(约(yuē)公元前(qián)372年到公元前289年(nián)),姬姓(xìng),孟(mèng)氏,名轲(kē),字子舆,战国(guó)时期邹(zōu)国(guó)(今山东(dōng)济宁邹(zōu)城)人。

  战国时期著名哲学家(jiā)、思想家、政治(zhì)家(jiā)、教育家,儒家学派(pài)的代表人物之(zhī)一(yī),地位仅次于孔子(zi),与孔子并(bìng)称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出(chū)民贵(guì)君轻的思(sī)想。

  代表作有《鱼(yú)我所欲也》、《得道(dào)多助(zhù),失(shī)道寡助》、《生于(yú)忧患,死于安乐》、《富(fù)贵不能淫》。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 卡西欧手表是名牌吗,卡西欧手表很掉档次吗

评论

5+2=