王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译(yì)是“王于兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛的(de)。
关于王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎(zěn)样翻译以(yǐ)及(jí)王于兴师(shī)修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于兴师(shī)修我(wǒ)戈(gē)矛读音(yīn),王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译(yì),王于兴师修我矛戟怎么读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟,与子偕(xié)作(zuò)!等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
王于(yú)兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì)
“王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)。
”的意思是君(jūn)王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。
该(gāi)句出(chū)自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。
与子同(tóng)仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!译文:谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那长袍。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)内衣。
君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那矛与戟(jǐ),出发(fā)与你在一起。
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙(qún)。
君王发(fā)兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。
赏析:《秦风·无(wú)衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌总集(jí)《诗经》中(zhōng)的一首诗(shī)。
这(zhè)是一首激昂慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂(áng)士气(qì)和乐(lè)观精神(shén)。
全诗(shī)风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采用了重(zhòng)章叠唱的形式,抒写将(jiāng)士们在大敌当前、兵临城(chéng)下之际,以大局为重(zhòng),与周王室保持一致,一听“王于兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦(cā)枪,舞戈(gē)挥(huī)戟(jǐ),奔赴前线共(gòng)同杀敌的英雄(xióng几率和机率哪个正确一点,几率和机率有何不同)主义气概和爱(ài)国主义(yì)精神。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思
君王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
《秦风(fēng)·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名
岂曰无衣(yī)?与子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂曰(yuē)无衣?与子同泽。
王于(yú)兴师(shī),修我矛戟。
与子偕作!
岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同裳。
王于兴师(shī),修我(wǒ)甲兵。
与子偕行(xíng)!
译(yì)文(wén)
谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣(yī)。
君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那战裙。
君(jūn)王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前(qián)进。
扩(kuò)展资料(liào):
这首诗(shī)充满了(le)激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾(kài)的气氛。
按其内容,当(dāng)是一首战歌。
全诗表现了秦国(guó)军民团结互助(zhù)、共御外(wài)侮的高昂(áng)士皮渣(zhā)气和乐观精(jīng)神,其独具(jù)矫健而爽朗(lǎng)的(de)风格正是(shì)秦茄握运人(rén)爱国(guó)主义精神(shén)的反映。
由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(nián)(几率和机率哪个正确一点,几率和机率有何不同tyle='color: #ff0000; line-height: 24px;'>几率和机率哪个正确一点,几率和机率有何不同公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢(yǐng)都(dōu),楚(chǔ)臣(chén)申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮(yǐn)不入口,七(qī)日(rì),秦哀(āi)公为之(zhī)赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦(qín)师乃(nǎi)出”。
于是一举击(jī)退了吴兵。
诗(shī)共三章,采用了重叠复沓(dá)的形式颤(chàn)梁。
每(měi)一(yī)章(zhāng)句(jù)数(shù)、字数相等(děng),但结构的相同并不意味简单的(de)、机械的重(zhòng)复,而(ér)是不断递进(jìn),有所(suǒ)发展的(de)。
如首章结句(jù)“与子同仇”,是(shì)情绪(xù)方(fāng)面的,说的是他们有共(gòng)同(tóng)的敌人。
二章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意(yì)思,这才(cái)是行(xíng)动的(de)开(kāi)始。
三章结(jié)句“与子偕行”,行(xíng)训(xùn)往,表明诗中(zhōng)的战(zhàn)士们将(jiāng)奔(bēn)赴(fù)前线(xiàn)共同杀敌了。
参考资料来源:百度百科-国风·秦(qín)风·无(wú)衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了