相委而去的委的(de)古义和今义是什么,相委而去的委的古(gǔ)义(yì)和今义各是什么是“相委(wěi)而(ér)去”的“委(wěi)”古义(yì)是:丢下,舍弃,抛弃的(de)。
关于相委而去的(de)委(wěi)的(de)古义和今义是什(shén)么,相(xiāng)委(wěi)而去的委的三大球和三小球分别是什么 三大球的起源古义和(hé)今义(yì)各是(shì)什么以及相委而(ér)去(qù)的委的古义和今义是什么(me),相委而去的委的(de)古义和今义分别(bié)是什么,相(xiāng)委而去的委(wěi)的古义和今义各是什(shén)么(me),相委(wěi)而去的委的古(gǔ)今异(yì)义,相委而(ér)去的委在古(gǔ)文中的意思等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
相委而(ér)去的(de)委的古义和今义是什么(me),相委而去的(de)委(wěi)的古义和今义各是什么
“相委而去”的(de)“委”古义是:丢下,舍弃,抛(pāo)弃(qì)。
今义(yì)是:1、任(rèn),派,把事交给(gěi)人办。
2、抛弃,舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折(zhé)。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确(què)实。
8、无精(jīng)打采,不振作。
“相委而去”出自《陈太丘与友期》,原文:陈太丘与友期行,期日中(zhōng)。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁(suì),门外戏。
客问元方(fāng):“尊君在(zài)不?”答曰:“待君(jūn)久(jiǔ)不至,已去(qù)。
”友人便(biàn)怒曰:“非(fēi)人哉(zāi)!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君(jūn)与家君期日中(zhōng)。
日中不(bù)至,则(zé)是无信;
对子(zi)骂父(fù),则(zé)是无礼(lǐ)。
”友(yǒu)人惭,下车引之(zhī)。
元方入门不顾。
赏析:《陈太丘与友(yǒu)期》是南朝(cháo)文学家(jiā)刘义庆的(de)作(zuò)品(pǐn),也作《陈太丘(qiū)与友期行》,出自《世说新语》。
记述了陈元方与来客对(duì)话时的场景(jǐng),告诫(jiè)人们办事要讲诚信,为(wèi)人要方正。
同(tóng)时赞扬了陈元(yuán)方维护父亲尊严的责三大球和三小球分别是什么 三大球的起源任感和无畏(wèi)精神(shén)。
相委而(ér)去(qù)的委的古(gǔ)义和今义
“相委(wěi)而去(qù)”的“委”埋念卜古义是:丢(diū)下,舍(shě)弃(qì),抛弃。
今义是:
1、任,派(pài),把事交给(gěi)人办。
2、抛(pāo)弃,舍弃,委弃。
3、推(tuī)托(tuō)。
4、曲折。
5、积聚。
6、末(mò)、尾。
7、确(què)实。
8、无精打采(cǎi),不振作。
“相委(wěi)而去”出自《陈太丘与友期》,原(yuán)文(wén):
陈太丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去(qù),去(qù)后乃至。
元方时年七岁,门(mén)外戏。
客问(wèn)元方(fāng):“尊(zūn)君在(zài)不?”答(dá)曰(yuē):“待(dài)君久不至(zhì),已去。
”友弯穗人便怒曰:高闷“非人(rén)哉!与人(rén)期行,相委(wěi)而去。
”元方曰:“君(jūn)与家君期日中。
日中不至(zhì),则是无信;对子骂(mà)父,则是无礼。
”友人惭,下车引(yǐn)之。
元(yuán)方入门不顾。
赏析:
《陈太丘与友期(qī)》是南(nán)朝文学家(jiā)刘(liú)义(yì)庆(qìng)的(de)作品(pǐn),也作《陈太丘与友期行(xíng)》,出自《世说新语》。
记述了陈(chén)元(yuán)方与(yǔ)来客对(duì)话时的场景(jǐng),告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。
同时(shí)赞扬了陈元方维护父(fù)亲尊严的(de)责任感和(hé)无畏精神。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了