司马(mǎ)相如的长门(mén)赋原文和译文注释(shì),司马相如的长门赋(fù)原文和译文是《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明(míng)文选(xuǎn)》,据(jù)其序(xù)言,这(zhè)是汉(hàn)代(dài)文(wén)学家司马相(xiāng)如(rú)受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作(zuò)的(de)一篇(piān)骚体赋的。
关(guān)于司(sī)马相如的长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和译文以及司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文(wén)和译文(wén)注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文及注释(shì),司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文,司马相如的长门赋全(quán)文,司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋字(zì)字(zì)珠玑,富丽(lì)堂皇(huáng)等问题,小编将为你整理以下知识:
司(sī)马(mǎ)相如(rú)的(de)长门(mén)赋(fù)原文和译文注释,司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和(hé)译文
《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见(jiàn)于南朝(cháo)梁(liáng)萧统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其(qí)序言(yán),这(zhè)是汉代文学家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托而作的(de)一篇骚体赋。作(zuò)品以一个受到冷(lěng)遇的嫔妃口吻(wěn)写成:君主许(xǔ)诺(nuò)朝往而暮来(lái),可是天色(sè)将(jiāng)晚,还不见幸临(lín)。
长门赋原(yuán)文(wén)孝武皇帝陈(chén)皇后,时得幸(xìng),颇妒。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡(jùn)成(chéng)都司(sī)马相如天下工为(wèi)文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文(wén)以悟主上,陈皇后复得亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾佚而不反(fǎn)兮(xī),形(xíng)枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘(wàng)人。
心(xīn)慊移而(ér)不省故(gù)兮,交得意而相亲。
伊予志(zhì)之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿(yuàn)赐(cì)问而(ér)自(zì)进兮,得(dé)尚君(jūn)之玉音。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期城南之(zhī)离宫。
修薄具而(ér)自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登兰(lán)台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮(xī),声象君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举帷(wéi)幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚(yín)訚。
孔雀(què)集(jí)而相存兮(xī),玄(xuán)猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从容于(yú)深宫。
正殿块以(yǐ)造天(tiān)兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡而(ér)无(wú)穷(qióng)。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌吰(hóng)而(ér)似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱(cuī)兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委参(cān)差以(yǐ)槺(kāng)梁(liáng)。
时(shí)仿佛以物类兮,象积石(shí)之将将(jiāng)。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而(ér)成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章。
张罗绮(qǐ)之幔(màn)帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从(cóng)容(róng)兮,览曲(qū)台(tái)之(zhī)央央。
白鹤(hè)噭以(yǐ)哀号兮,孤(gū)雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明月以自照(zhào)兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅(yǎ)琴以变调(diào)兮(xī),奏愁(chóu)思之不可(kě)长。
案流徵以却(què)转兮(xī),声(shēng)幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中操兮(xī),意慷慨而自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕(tì)流离而从横(héng)。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无面(miàn)目之可(kě)显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君之(zhī)在旁(páng)。
惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予(yǔ)兮,起视月(yuè)之(zhī)精光。
观众星之行列兮(xī),毕昴出于东方。
望(wàng)中庭(tíng)之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋(qiū)之(zhī)降霜。
夜曼(màn)曼其若岁(suì)兮,怀郁郁(yù)其不可再更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
长(zhǎng)门赋白话译(yì)文什(shén)么地方(fāng)的美丽(lì)女(nǚ)子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴(cuì)独(dú)自一身。
曾(céng)许(xǔ)我(wǒ)常(cháng)来看望,却为新欢而忘(wàng)故人。
从此绝迹(jì)不再见,跟(gēn)别的美女相爱(ài)相亲。
我(wǒ)所做的是如(rú)何的愚蠢,只(zhǐ)为(wèi)了博取郎君的欢(huān)心。
愿(yuàn)赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信(xìn)那是诚恳,期待着相(xiāng)会(huì)长门。
每天都把床铺整理好,郎君却(què)不(bù)肯幸临。
走(zǒu)廊寂(jì)寞而(ér)冷静,风声凛凛而晨(chén)寒相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎君啊(a),精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮云从(cóng)四方(fāng)涌至(zhì),长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串沉重的(de)雷(léi)声,像郎(láng)君(jūn)的车(chē)群。
风(fēng)飒(sà)飒(sà)而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀(què)纷(fēn)纷(fēn)来朝,猿猴长啸(xiào)而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰由北(běi),南飞入林。
千万感伤(shāng)不能平(píng)静,沉重积压(yā)在心。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上(shàng)苍(cāng)的(de)神工,高(gāo)耸(sǒng)着与天堂为邻。
依东厢(xiāng)倍加惆怅(chàng),伤心这繁(fán)华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的(de)宫(gōng)殿(diàn),回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参(cān)差不齐奋(fèn)向上(shàng)苍。
模糊(hú)中生动的(de)聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的(de)砖瓦,柔润的像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床(chuáng)上的帷幔常打(dǎ)开,玉带始终钩向两(liǎng)旁。
深情(qíng)的抚摸着玉柱,曲(qū)台紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只有天(tiān)上的明(míng)月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想(xiǎng)弹出(chū)别(bié)的(de)曲(qū)调,这哀(āi)思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻(cè)渐渐而(ér)飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻(wén)声垂泪,泣声织成一(yī)片(piàn)凄凉。
含悲(bēi)痛而唏(xī)嘘(xū),已起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张(zhāng)狂。
没有(yǒu)面目(mù)再见人,颓然上床。
荃(quán)兰(lán)茝等做(zuò)成的(de)枕(zhěn)头(tóu)席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦(mèng)境中醒来,隐约又躺在郎(láng)君的身旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒一切(qiè)虚幻,魂(hún)惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而(ér)仍是午夜(yè),挣扎起独对月(yuè)光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹(qióng)苍,毕卯星(xīng)已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降(jiàng)下(xià)寒霜。
夜深深(shēn)如年(nián),郁郁心怀,多少感伤。
再不能入(rù)睡等待黎(lí)明(míng),乍明复暗,是如此之(zhī)长(zhǎng)。
唯有自悲感伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文(wén)与翻译
《长门赋》最(zuì)早见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序(xù)言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失宠(chǒng)皇后(hòu)陈阿(ā)娇的百(bǎi)金重托而作的一篇骚体赋。
以下就是我分享《长门赋》原文与(yǔ)翻(fān)译,希望对大(dà)家有帮助(zhù)!
《长门赋》原文(wén)
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马(mǎ)相如天下工为文(wén),奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文以悟主上(shàng),陈皇后(hòu)复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳人兮,步逍(xiāo)遥以自虞。
魂逾佚而不反兮(xī)(,形枯槁而独居。
言我(wǒ)朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南(nán)之离宫(gōng)。
修(xiū)薄(báo)具(jù)而自设兮,君曾(céng)不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专(zhuān)精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登兰(lán)台而遥望兮(xī),神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君(jūn)之车音。
飘(piāo)风回而起(qǐ)闺兮(xī),举帷幄(wò)之襜襜。
桂树(shù)交而相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而(ér)相存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北(běi)南。
心凭(píng)噫而(ér)不舒(shū)兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮(xī),步从容于(yú)深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块以(yǐ)造天(tiān)兮(xī),郁并起(qǐ)而穹崇(chóng)。
间(jiān)徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼金(jīn)铺兮,声噌(cēng)吰而似(shì)钟音。
刻木兰(lán)以为榱(cuī)兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而相撑。
施瑰(guī)木(mù)之欂栌兮,委(wěi)参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石(shí)之将将。
五色炫(xuàn)以相曜兮,烂耀(yào)耀而(ér)成光(guāng)。
致(zhì)错(cuò)石之瓴甓(pì)兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明(míng)月以(yǐ)自(zì)照兮,徂清夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可(kě)长(zhǎng)。
案流徵以却转兮,声幼妙而(ér)复(fù)扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意(yì)慷慨而自卬(áng)。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮(xī),涕(tì)流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄(yú)长袂以自(zì)翳兮,数昔日之諐殃。
无(wú)面目之可(kě)显(xiǎn)兮,遂颓思(sī)而就床。
抟芬(fēn)若(ruò)以为枕兮,席荃兰(lán)而(ér)茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮,起视月(yuè)之精(jīng)光。
观众(zhòng)星(xīng)之(zhī)行列兮,毕昴(mǎo)出(chū)于早凳陆东方。
望中庭粗侍(shì)之蔼蔼兮(xī),若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜(yè)曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭(tíng)而(ér)复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘。
《长门(mén)赋》翻译
什么地方的(de)美丽女子,玉(yù)步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许我常来看(kàn)望,却(què)为新欢而忘故人(rén)。
从此绝迹不(bù)再见,跟别(bié)的(de)美(měi)女陆顷相(xiāng)爱(ài)相(xiāng)亲。
我所做(zuò)的是(shì)如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢心。
愿赐给(gěi)我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着相会(huì)长门。
每天(tiān)都把床铺整理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞(mò)而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相(xiāng)侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤变、天气骤阴(yīn)。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒(sà)而起(qǐ),吹(chuī)动床帐(zhàng)帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳香(xiāng)阵阵(zhèn)。
孔(kǒng)雀纷纷来(lái)朝,猿猴长(zhǎng)啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤(fèng)凰由北,南(nán)飞入林。
千(qiān)万感(gǎn)伤不能平(píng)静(jìng),沉重积压在(zài)心。
下兰台更茫(máng)然,深宫(gōng)徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍(cāng)的(de)神(shén)工,高耸着与天堂为邻。
依(yī)东厢倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心(xīn)这繁华红尘(chén)。
玉雕(diāo)的门(mén)户(hù)和黄(huáng)金(jīn)装饰(shì)的宫(gōng)殿,回(huí)声好像清脆钟(zhōng)响。
木(mù)兰木雕刻(kè)的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕(diāo),密丛丛(cóng)而堂(táng)皇。
拱木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上(shàng)苍(cāng)。
模糊中生(shēng)动(dòng)的(de)聚在一起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀眼(yǎn)欲(yù)炫,灿烂发出(chū)奇(qí)光。
宝石刻(kè)就的(de)砖瓦,柔润(rùn)的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上(shàng)的(de)帷幔常(cháng)打(dǎ)开,玉带始终钩向(xiàng)两旁(páng)。
深(shēn)情的.抚摸着玉(yù)柱,曲台(tái)紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单(dān)的(de)困居在枯杨(yáng)。
又(yòu)是绝望的长夜(yè),千种忧伤(shāng)都付(fù)与空堂(táng)。
只有天(tiān)上的(de)明月照着我,清(qīng)清的夜(yè),紧(jǐn)逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎ乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么n)地久天(tiān)长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻渐渐而飞(fēi)扬。
包含着(zhe)爱(ài)与忠贞,意慷(kāng)慨(kǎi)而高昂。
宫女闻声(shēng)垂(chuí)泪,泣声织成一(yī)片(piàn)凄凉(liáng)。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起(qǐ)身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸(liǎn)的泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张狂。
没(méi)有面目再见人,颓然上(shàng)床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头(tóu)席子,散发着以兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境中醒(xǐng)来,隐约(yuē)又躺在郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻,魂(hún)惶惶若(ruò)所亡。
鸡已啼而仍是(shì)午(wǔ)夜,挣扎起独对月光。
看那(nà)星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯星(xīng)已移在东方(fāng)。
庭(tíng)院中月光如水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀(huái),多少感(gǎn)伤(shāng)。
再(zài)不能入睡等待黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释(shì)
(1)长门,指长门(mén)宫,汉代长安别(bié)宫之(zhī)一,在长安城(chéng)南。
(2)孝(xiào)武(wǔ)皇帝:指汉武帝刘(liú)彻。
陈皇(huáng)后:名(míng)阿娇,是汉武帝姑(gū)母之女。
武(wǔ)帝为太子时娶为妃,继位后立(lì)为(wèi)皇后。
擅宠十余年,失宠后(hòu)退居(jū)长门宫。
(3)时得(dé)幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓(zhuó)文君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于(yú):为。
此(cǐ)句说让相如作解悲愁(chóu)的辞(cí)赋。
(7)为文(wén):指(zhǐ)作了(le)这(zhè)篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫何”句(jù):这是怎样(yàng)的一个佳(jiā)人啊(a)。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍遥(yáo):缓步(bù)行走的样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的逍遥,一种(zhǒng)是自由自在步伐轻快的逍遥,如庄子(zi)的逍(xiāo)遥游,一种是忧(yōu)思愁闷步伐缓(huǎn)慢的(de)逍遥,如(rú)这里的(de)陈(chén)皇(huáng)后(hòu)。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬(yáng),失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指(zhǐ)武(wǔ)帝。
忘人(rén):指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善注(zhù)引郑玄曰:“慊,绝也(yě)。
”慊移:断绝往来,移情(qíng)别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧。
此句(jù)指武帝(dì)的心已(yǐ)决绝别(bié)移(yí),忘记了故人(rén)。
(13)得(dé)意:指(zhǐ)称(chēng)心如意之人。
相(xiāng)亲:相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱靠得(dé)住。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的(de)垂问。
自(zì)进(jìn):前(qián)去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武(wǔ)帝左(zuǒ)右(yòu),聆听其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承诺(nuò)。
望诚:当作是真(zhēn)实(shí)。
意(yì)思是知道是虚言,但是当(dāng)作(zuò)真的(de)信,表明陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期(qī)城(chéng)南”句:在城南离宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫之外(wài)所用(yòng)的宫(gōng)室,这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置办,整(zhěng)治(zhì)。
薄(báo)具:指(zhǐ)菲薄的(de)肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气的(de)副(fù)词(cí),乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精(jīng):用心专(zhuān)一,指一(yī)心(xīn)一(yī)意想(xiǎng)念皇帝。
(23)漂(piāo)漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美(měi)丽的台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍”,心神不定的样子。
外淫:指(zhǐ)走(zǒu)神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积(jī)。
四塞(sāi)(sè):乌云密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句是(shì)说(shuō)在阴霾的天气(qì)里,因(yīn)为盼君之情(qíng)切、思君之情深(shēn),以至于简直(zhí)要把雷声(shēng)误作是君(jūn)车来(lái)的(de)声音(yīn)了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正(zhèng)、和悦(yuè),形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说(shuō)文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名(míng)。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指(zhǐ)鸾(luán)鸟和凤(fèng)凰。
翔而北南:飞(fēi)到(dào)北又(yòu)飞到南。
用鸟的(de)自由相会来(lái)反(fǎn)衬人物的心(xīn)情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻(gōng)心。
(39)步(bù)从容:犹开首之(zhī)“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天(tiān)。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各处徘徊游观,观览华丽纤美的景物(wù)。
间:间(jiān)或,有时(shí)。
徙(xǐ)倚:徘徊(huái)。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓挤开殿门(mén)弄响金(jīn)属的门饰(shì),发出(chū)像(xiàng)钟一(yī)样(yàng)的(de)声(shēng)音。
挤:用身体接触(chù)排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以(yǐ)为即银杏(xìng)树。
以(yǐ)上(shàng)二句(jù)形容建筑材料(liào)的(de)华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓梁(liáng)上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰(fēng)茸(róng):繁饰的样子。
游(yóu)树:浮(fú)柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱。
离楼:众木交加(jiā)的样(yàng)子。
梧:屋梁(liáng)上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓(wèi)用瑰奇之木做成(chéng)斗拱以承屋(wū)栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗(dòu)拱是我国木(mù)结构(gòu)建筑中柱与梁之间的支承构件,主要由拱(gǒng)(弓形肘木)和斗(拱(gǒng)与拱之(zhī)间的方(fāng)斗(dòu)形垫木)纵(zòng)横交错(cuò),层(céng)层(céng)相(xiāng)叠而成,可使(shǐ)屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗(dòu)、拱纵(zòng)横交(jiāo)错、层层相(xiāng)叠(dié)的(de)样子。
槺(kāng):同“口”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿佛(fú)”二句:经常拿(ná)不定这(zhè)些宫殿(diàn)拿(ná)什(shén)么来比类呢,就好像那积石山一样高(gāo)峻。
积石(shí):指(zhǐ)积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻(jùn)的样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮。
曜:动词(cí),照(zhào)耀。
(50)耀耀(yào):光明闪(shǎn)亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密也”。
错石(shí):铺设各种(zhǒng)石块。
瓴(líng)甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花(huā)纹的(de)丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这(zhè)里(lǐ)是用来系(xì)幔帷(wéi)。
楚组,楚所产(chǎn)者有名。
连纲(gāng):指连结幔(màn)帷(wéi)的绳带(dài)。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣(méi)。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善注说是在未央宫东面。
央央:广大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望(wàng)不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲(bēi)伤。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月(yuè)”二句:明月(yuè)高照(zhào),以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援(yuán)雅(yǎ)琴(qín)”二句:是说拿出好琴却弹不出正调,抒发愁思(sī)但知道这不(bù)能维(wéi)持长久。
(62)流:这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句是说将这些琴(qín)曲连贯起来可(kě)以看出我内心的情操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左右(yòu):指周(zhōu)围的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流(liú)离:流泪的样子。
从(cóng)横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的(de)余(yú)声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自掩其面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数(shù):计算(suàn),回想。
(qiān)殃:过(guò)失(shī)和罪过。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无面目”二句:是(shì)说自己(jǐ)无面(miàn)目见人(rén),只好满怀愁思上床休(xiū)息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄(pò):魂魄,指梦境。
若君之在旁:就(jiù)像(xiàng)君在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊(jīng)醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子。
若有(yǒu)亡(wáng):若有(yǒu)所(suǒ)失。
(75)愁(chóu)予(yǔ):使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星(xīng)宿名(míng),本属西方七宿(sù),《文选》李(lǐ)善(shàn)注谓五六(liù)月间(指旧历(lì))出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光微弱的样(yàng)子(zi)。
季秋:深(shēn)秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓月光如(rú)霜所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫(màn)”,言(yán)其漫长(zhǎng)。
若(ruò)岁:像是经历了(le)一年。
(80)郁郁(yù):愁苦郁结不(bù)散(sàn)。
更(gèng):历。
不可再更:过去的(de)日子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样(yàng)子。
是(shì)说夜不(bù)成寐(mèi),伫立以待天明(míng)。
(82)荒(huāng):将明而微暗(àn)的样子。
亭亭:久(jiǔ)远的样子(zi)。
是(shì)说天(tiān)亮从远(yuǎn)处开始。
(83)妾人(rén):自称之辞(cí)。
(84)究:终。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
司马相如的长门赋原文和译文注释,司(sī)马(mǎ)相如的(de)长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文是《长门(mén)赋(fù)》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的(de)《昭明(míng)文(wén)选》,据其序言,这是汉(hàn)代文学(xué)家(jiā)司马(mǎ)相如受汉(hàn)武帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托而作的一篇骚(sāo)体赋(fù)的(de)。
关于司马相如的长门赋原文和译(yì)文注释,司(sī)马相如的长门赋(fù)原(yuán)文(wén)和(hé)译(yì)文(wén)以及司马相如的长门赋(fù)原文和译文(wén)注释(shì),司马(mǎ)相如的长门(mén)赋(fù)原文和译文及注释,司马(mǎ)相(xiāng)如(rú)的长门赋原文和译文,司马相如的长门赋全文,司马相如的长(zhǎng)门赋字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:
司(sī)马相如的长门(mén)赋原文和译(yì)文注释,司(sī)马相如的长门赋原文和(hé)译文
《长门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧统(tǒng)编著的《昭明(míng)文选》,据(jù)其(qí)序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的百金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋。作品(pǐn)以一个(gè)受到冷(lěng)遇的嫔妃(fēi)口吻写成:君主许诺(nuò)朝往而暮来,可是(shì)天(tiān)色将晚(wǎn),还不见幸临。
长(zhǎng)门赋原文孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天(tiā乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么n)下工为(wèi)文,奉黄(huáng)金百斤,为相(xiāng)如、文君(jūn)取酒,因(yīn)于解(jiě)悲愁之(zhī)辞。
而(ér)相(xiāng)如(rú)为文以悟(wù)主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人兮(xī),步(bù)逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾(yú)佚而(ér)不反(fǎn)兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮(mù)来兮,饮食乐(lè)而忘(wàng)人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予(yǔ)志之慢愚兮(xī),怀贞(zhēn)悫(què)之懽心(xīn)。
愿赐问(wèn)而(ér)自进兮,得尚君之(zhī)玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮(xī),期城南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独(dú)潜而专精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥(yáo)望兮(xī),神怳怳而外淫。
浮云(yún)郁而四塞兮(xī),天(tiān)窈窈而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷(yīn)而响(xiǎng)起兮,声象君(jūn)之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而(ér)相纷(fēn)兮(xī),芳酷(kù)烈之訚(yín)訚(yín)。
孔雀集(jí)而相(xiāng)存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下(xià)兰台(tái)而周览兮,步从容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫(fū)靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉(yù)户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰(shì)文杏以为梁。
罗(luó)丰(fēng)茸之游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛(fú)以(yǐ)物类(lèi)兮(xī),象积石之(zhī)将将。
五色炫以(yǐ)相曜兮,烂(làn)耀(yào)耀(yào)而成光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组(zǔ)之连纲。
抚柱(zhù)楣(méi)以从(cóng)容(róng)兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨(yáng)。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于(yú)空(kōng)堂。
悬(xuán)明月以自(zì)照兮,徂清夜于洞房。
援(yuán)雅琴(qín)以(yǐ)变调(diào)兮(xī),奏(zòu)愁(chóu)思之不可长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而(ér)垂(chuí)泪兮,涕流离而(ér)从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之(zhī)可显兮,遂(suì)颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席(xí)荃兰(lán)而茝香。
忽(hū)寝(qǐn)寐而梦想(xiǎng)兮,魄(pò)若(ruò)君之在旁。
惕寤觉(jué)而无(wú)见兮(xī),魂(hún)迋迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众星之行列(liè)兮(xī),毕(bì)昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其不可(kě)再更(gèng)。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭(tíng)而复明。
妾人窃(qiè)自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什(shén)么地方(fāng)的美丽女子,玉步轻(qīng)轻(qīng)来临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我(wǒ)常来看望,却(què)为新欢(huān)而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不再见(jiàn),跟别的美女(nǚ)相爱(ài)相(xiāng)亲。
我所做的是(shì)如何(hé)的愚蠢,只(zhǐ)为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会容(róng)我(wǒ)哭诉,愿(yuàn)郎君颁(bān)下(xià)回音。
明知是(shì)虚言仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期待着相会(huì)长门。
每(měi)天都把(bǎ)床铺整理(lǐ)好,郎(láng)君却不(bù)肯(kěn)幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而(ér)晨寒相侵。
登(dēng)上兰(lán)台遥望郎君啊,精神(shén)恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连(lián)串沉重(zhòng)的雷(léi)声,像郎君的车群。
风(fēng)飒飒而起(qǐ),吹动床帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇(yáo)摇相接,传(chuán)来芳(fāng)香阵阵。
孔雀(què)纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤不(bù)能平(píng)静,沉重积压在(zài)心(xīn)。
下兰台更茫然,深宫徘徊(huái),直(zhí)至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上(shàng)苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心这(zhè)繁华(huá)红尘。
玉雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕(diāo)刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐奋向上(shàng)苍。
模糊中生动的(de)聚(jù)在一(yī)起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝(bǎo)石(shí)刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉(yù)带始终(zhōng)钩向两旁。
深情(qíng)的抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍着未央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困(kùn)居在枯杨。
又是(shì)绝望(wàng)的长夜,千(qiān)种忧伤都付与(yǔ)空(kōng)堂。
只(zhǐ)有(yǒu)天上(shàng)的明月照(zhào)着我,清清的(de)夜(yè),紧逼洞(dòng)房(fáng)。
抱(bào)瑶(yáo)琴想弹出(chū)别的曲调,这哀思难遣地(dì)久天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻(cè)渐(jiàn)渐而飞扬。
包(bāo)含(hán)着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣(qì)声织成一片凄(qī)凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再(zài)彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠(zhū),万分(fēn)懊悔昔(xī)日的张(zhāng)狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上(shàng)床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等做(zuò)成(chéng)的枕(zhěn)头席子,散发着(zhe)以兰茝的草(cǎo)香(xiāng)。
忽(hū)然在梦境中醒来(lái),隐约又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是(shì)午夜,挣扎起独对月光。
看(kàn)那星辰密密(mì)横亘穹(qióng)苍,毕(bì)卯星已移在东(dōng)方(fāng)。
庭院中月光(guāng)如水,像深秋降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁(yù)心(xīn)怀,多少感伤。
再(zài)不能入睡(shuì)等待黎明,乍明复暗,是(shì)如此之长。
唯有自悲感伤(shāng),年年(nián)岁岁(suì),永不相忘(wàng)。
《长门赋》原(yuán)文与翻译
《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百金重托而(ér)作的一篇骚体(tǐ)赋(fù)。
以下(xià)就是我分享《长门赋》原文与翻译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后(hòu),时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成(chéng)都司(sī)马相(xiāng)如天下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤,为相如、文君取(qǔ)酒,因于(yú)解悲(bēi)愁之辞。
而相如(rú)为文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳(jiā)人(rén)兮(xī),步逍遥(yáo)以(yǐ)自(zì)虞。
魂逾(yú)佚而(ér)不反兮(,形(xíng)枯槁而独居。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚(yú)兮,怀贞(zhēn)悫(què)之懽心。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚君之玉音(yīn)。
奉虚言(yán)而望诚兮,期(qī)城南之离(lí)宫(gōng)。
修薄具而自(zì)设兮,君曾不肯(kěn)乎(hū)幸临。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾(jí)风(fēng)。
登兰台而(ér)遥望兮,神怳(huǎng)怳(huǎng)而(ér)外淫。
浮云(yún)郁(yù)而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起(qǐ)兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂(guì)树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀(què)集(jí)而相(xiāng)存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪(xié)气壮而攻中。
下兰台而(ér)周(zhōu)览兮(xī),步从容于深宫。
正(zhèng)殿块(kuài)以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观(guān)夫(fū)靡靡而无穷(qióng)。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮(xī),声(shēng)噌吰而似钟音。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰(shì)文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮(xī),委参差(chà)以槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积石之(zhī)将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮(xī),垂楚组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容(róng)兮,览曲台之(zhī)央(yāng)央。
白鹤噭以哀号(hào)兮(xī),孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮(xī),怅独(dú)托于(yú)空堂。
悬明月以(yǐ)自(zì)照兮(xī),徂清(qīng)夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变(biàn)调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流(liú)徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮(xī),涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数昔日(rì)之(zhī)諐殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐而(ér)梦(mèng)想兮(xī),魄若君(jūn)之(zhī)在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣(míng)而(ér)愁予兮,起视月之(zhī)精光。
观众星之行列兮(xī),毕(bì)昴出于(yú)早凳陆东(dōng)方。
望中(zhōng)庭粗(cū)侍之蔼蔼兮(乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么xī),若季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭而复明(míng)。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋(fù)》翻译
什(shén)么地(dì)方的(de)美丽女子,玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘(piāo)散不再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相(xiāng)亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回(huí)音。
明知(zhī)是虚言仍然愿意相信(xìn)那是诚恳(kěn),期(qī)待着(zhe)相会(huì)长门(mén)。
每(měi)天都(dōu)把床铺整理好,郎君却(què)不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞而(ér)冷(lěng)静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相(xiāng)侵。
登上兰台(tái)遥(yáo)望(wàng)郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长空(kōng)骤变、天气骤(zhòu)阴(yīn)。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群(qún)。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐帷巾。
树(shù)林(lín)摇(yáo)摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷(fēn)来朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤(shāng)不能平(píng)静,沉重积压在心。
下(xià)兰(lán)台(tái)更茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏(hūn)。
雄伟的宫(gōng)殿(diàn)像(xiàng)上苍的(de)神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘(chén)。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰的宫殿,回声好(hǎo)像(xiàng)清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏木装潢(huáng)的梁。
豪华(huá)的浮雕(diāo),密丛(cóng)丛(cóng)而堂(táng)皇。
拱木华(huá)丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中(zhōng)生(shēng)动的聚在(zài)一起,仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的(de)砖(zhuān)瓦,柔润的(de)像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床上(shàng)的帷幔(màn)常打开(kāi),玉带始终钩向两旁(páng)。
深(shēn)情的.抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单(dān)的困居在枯杨。
又(yòu)是绝(jué)望(wàng)的长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天上(shàng)的(de)明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而(ér)唏(xī)嘘,已(yǐ)起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日(rì)的张狂。
没有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席(xí)子,散发着以兰茝的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在(zài)郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是(shì)午夜(yè),挣扎起独(dú)对月(yuè)光。
看(kàn)那星(xīng)辰密密(mì)横亘穹苍,毕(bì)卯星已移(yí)在东方。
庭(tíng)院(yuàn)中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋降下(xià)寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
再不能入睡等待(dài)黎(lí)明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋(fù)》注释
(1)长(zhǎng)门,指(zhǐ)长门(mén)宫,汉(hàn)代长安(ān)别宫(gōng)之一,在(zài)长安城南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘(liú)彻。
陈(chén)皇后:名阿娇,是汉(hàn)武帝姑(gū)母之女。
武(wǔ)帝为太子时娶为妃,继(jì)位后(hòu)立为皇后(hòu)。
擅宠(chǒng)十余年,失(shī)宠后退(tuì)居长门宫(gōng)。
(3)时得幸:经常受(shòu)到宠爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君(jūn):即卓(zhuó)文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让(ràng)相如(rú)作(zuò)解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是怎样的一个(gè)佳人(rén)啊(a)。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走(zǒu)的样子。
按(àn):先秦两(liǎng)汉诗文里有两种(zhǒng)不同的逍遥,一种是自由自(zì)在步伐轻快的逍遥(yáo),如庄子的逍遥游,一种(zhǒng)是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥(yáo),如这里(lǐ)的(de)陈皇后。
虞(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外(wài)扬,失散(sàn)。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善(shàn)注(zhù)引郑玄(xuán)曰(yuē):“慊,绝也。
”慊移:断绝往来,移情别处(chù)。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句指武帝的(de)心已(yǐ)决(jué)绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得意:指称心如意之(zhī)人。
相(xiāng)亲:相爱(ài)。
(14)伊:发(fā)语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢爱(ài)靠得(dé)住。
(16)赐(cì)问:指(zhǐ)蒙武帝的(de)垂问。
自(zì)进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右(yòu),聆听其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指得(dé)到一(yī)句虚假(jiǎ)的承诺。
望诚(chéng):当作(zuò)是真实。
意(yì)思是知道是虚言,但是当(dāng)作真的信,表明陈(chén)皇后的痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼(pàn)望(wàng)着他(tā)。
离宫,帝王在正宫之(zhī)外所(suǒ)用的宫室(shì),这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄(báo)具:指菲薄(báo)的(de)肴馔饮食,自谦的(de)话。
(21)曾:表(biǎo)语气的副词,乃,竟。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓:空阔(kuò)。
独潜(qián):独自深居。
专精(jīng):用心(xīn)专一,指(zhǐ)一心(xīn)一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美丽的(de)台榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍(huǎng)恍”,心(xīn)神(shén)不定的样子。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的样(yàng)子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样(yàng)子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为(wèi)盼君之情切、思君(jūn)之情(qíng)深,以(yǐ)至于简直要把雷(léi)声误(wù)作是(shì)君车来的声音(yīn)了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐(zhàng)。
襜襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚訚(yín):中正、和悦,形(xíng)容香气浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善注(zhù)引《说文(wén)》曰:“存,恤问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟(niǎo)和凤(fèng)凰。
翔而(ér)北南(nán):飞到(dào)北又飞(fēi)到南。
用鸟的自由相会(huì)来反衬人物的(de)心情。
(37)凭:气满。
噫:叹(tàn)气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的(de)样子(zi)。
造天(tiān):及天。
造:到(dào),达(dá)。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高(gāo)大的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓有时在东厢各处徘徊游观(guān),观览华丽纤美(měi)的景(jǐng)物。
间:间或,有(yǒu)时(shí)。
徙倚:徘(pái)徊(huái)。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉户”二句:谓(wèi)挤开殿门弄响(xiǎng)金属的门饰,发出像钟(zhōng)一样的声音。
挤(jǐ):用身体接(jiē)触(chù)排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏:木名,或以(yǐ)为即银杏树。
以上二句形容(róng)建筑材料的华美(měi)。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁上的柱子交错(cuò)支撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游(yóu)树:浮柱(zhù),指屋梁上的短(duǎn)柱。
离(lí)楼:众木(mù)交加的样子。
梧(wú):屋(wū)梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用(yòng)瑰(guī)奇之木做成斗拱(gǒng)以承屋栋,房间(jiān)非(fēi)常空阔。
瑰(guī)木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我(wǒ)国木结构建筑中柱与(yǔ)梁之间(jiān)的支(zhī)承构件(jiàn),主要由拱(弓形肘木(mù))和斗(拱与拱之间的方斗(dòu)形垫木)纵(zòng)横交错,层层相叠(dié)而(ér)成,可使屋檐逐层外(wài)伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱(gǒng)纵(zòng)横交(jiāo)错、层层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚(xū)的样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿不(bù)定这些宫殿(diàn)拿什么来(lái)比类呢,就好像那(nà)积石(shí)山一样高峻。
积石:指(zhǐ)积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的(de)样子。
(49)炫:形容(róng)词,明(míng)亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设(shè)各种石块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔(màn):帐(zhàng)幕。
帷:帐(zhàng)子(zi)。
(53)组:绶(shòu)带,这里是用来系幔帷。
楚组,楚所产(chǎn)者有名。
连(lián)纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善注说(shuō)是在未央宫东面。
央央:广大的样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟。
跱(zhì):同“峙”,立(lì)。
(58)望绝:望不(bù)来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照(zhào),以衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二句(jù):是说拿出好琴却(què)弹(dàn)不出正调,抒(shū)发(fā)愁思(sī)但知道这不(bù)能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)转调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按(àn)”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这句是说(shuō)将这些(xiē)琴曲连贯(guàn)起来(lái)可以看(kàn)出我内心的情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自(zì)卬:自(zì)我(wǒ)激励(lì)。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕:眼泪。
流离:流泪的(de)样子。
从横:同“纵横(héng)”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后(hòu)的(de)余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失(shī)和(hé)罪(zuì)过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句(jù):是说自己(jǐ)无面目见人,只好满怀愁思(sī)上(shàng)床休(xiū)息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指(zhǐ)梦(mèng)境。
若(ruò)君之(zhī)在旁(páng):就像君在我身旁。
(73)惕(tì)寤:指(zhǐ)突然惊(jīng)醒(xǐng)。
惕(tì):心惊(jīng)。
寤:醒(xǐng)。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之(zhī)精(jīng)光:即月光(guāng)。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李(lǐ)善注谓五六月(yuè)间(指旧历)出(chū)于东方。
(78)蔼蔼:月光微(wēi)弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌(gē)谓(wèi)月光如(rú)霜所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言其漫长。
若岁:像是经历了一年(nián)。
(80)郁郁:愁苦郁结不散(sàn)。
更:历(lì)。
不可再(zài)更:过去的(de)日子不可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动(dòng)。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是(shì)说(shuō)夜不成(chéng)寐,伫立以(yǐ)待天明(míng)。
(82)荒:将(jiāng)明而(ér)微(wēi)暗的样子。
亭亭(tíng):久远的样子。
是说(shuō)天亮从远处开始。
(83)妾人:自称之(zhī)辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢忘(wàng)君。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了