王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译是“王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛(máo)的。
关于王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译以及(jí)王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师(shī)修我戈矛读音,王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛(máo)戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ),与子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译
“王(wáng)于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛。
”的(de)意思是君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。
该句出自《秦风(fēng)·无衣》,全(quán)文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师(shī),修我戈矛(máo)。
与子同仇(chóu)!岂曰无(wú)衣?与子(zi)同泽。
王于兴师,修我(wǒ)矛戟。
与子(zi)偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。
君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)内衣。
君王发(fā)兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那矛与戟(jǐ),出发与你在一起。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代第(dì)一(yī)部诗歌(gē)总集《诗经》中的一首诗(shī)。
这是一首激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了秦国(guó)军民(mín)团结(jié)互助、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士气和乐观精神。
全诗风格矫健爽(shuǎng)朗,采(cǎi)用了重(zhòng)章叠唱的(de)形式,抒写将士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际,以大局为重,与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主义气概和(hé)爱国主义精神(shén)。
王于兴师,修(xiū)我戈矛,与(yǔ)子同仇是什(shén)么意思
君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛(máo),杀(shā)敌与你同目标(biāo)。
《秦风(fēng)·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名
岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子(zi)同仇(chóu)!
岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与子(zi)偕行(xíng)!
译文
谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。
君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛(máo)与(yǔ)戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。
扩展(zhǎn)资料(liào):
这首诗(shī)充满(mǎn)了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按其内容(róng),当是一首战(zhàn)歌(gē)。
全诗表现了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士皮(pí)渣气和乐观精神,其独具矫健而(ér)爽朗的(de)风格正是秦茄(jiā)握运人(rén)爱国主义精神的反映。
由于此诗旨在歌(gē)颂,也(yě)就是说(shuō)以“美”为主,所以对秦军来(lái)说有巨大的鼓舞力量。
据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚(chǔ)国的首府郢都(dōu),楚臣申(shēn)包胥到秦国(guó)求援,“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。
于(yú)是一举击退了吴兵。
诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的(de)形式颤梁。
每一章句数、字(zì)数相等,但结构的相同并不意味简单的(de)、机(jī)械的(de)重复,而人+工念什么 人工念什么姓(ér)是不断递进,有所(suǒ)发(fā)展的。
人+工念什么 人工念什么姓> 如首章结句“与子同仇”,是(shì)情绪(xù)方面的,说的是他们有共同的敌人。
二章结句“与子偕(xié)作”,作是起的意思,这才是(shì)行动的开始。
三章结(jié)句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战(zhàn)士们将(jiāng)奔(bēn)赴(fù)前线共同杀(shā)敌了。
参考资料来源:百度百科(kē)-国风(fēng)·秦风·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了