across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)是(shì)它们二者的(de)主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同(tóng):across是(shì)介词,而(ér)cross是动词(cí)的。
小明王是谁的后代 小明王是男是女> 关于across 和 cross的(de)区(qū)别(bié),cross和across区别和(hé)用法以及across 和 cross的区别(bié),across和(hé)cross有什(shén)么(me)关系,cross和across区(qū)别(bié)和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别(bié)是什么等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法(fǎ)
它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所以(yǐ)很容(róng)易(yì)混淆。
cross1.作动词用穿过(guò),越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们(men)二者的主要(yào)区别在于词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是(shì)动词。
across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差一个字母(mǔ),所以很(hěn)容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动(dòng)词(cí)用(yòng)
穿(chuān)过,越过(guò)。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主要表示在(zài)物体表(biǎo)面上横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意(yì)看(kàn),负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已(yǐ)越过边界进入别国的领土。
2.作名(míng)词用
作名词时(shí),有十字架;
十字形饰物;
画(huà)十字的动作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能力,它所构成的词的(de)某些(xiē)词义和用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不(bù)能丢(小明王是谁的后代 小明王是男是女diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字路小明王是谁的后代 小明王是男是女口。
3.cross-reference
“前(qián)后参(cān)照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊(kān)中前(qián)后互(hù)相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参照的互见条目用大写(xiě)字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横(héng)道线”或“(铁路与公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在中环的一(yī)个(gè)渡(dù)口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要在(zài)斑马(mǎ)线(xiàn)前停(tíng)下。
across1.介词
(表(biǎo)示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表示方(fāng)向(xiàng))横(héng)越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到(dào)另一边;
在(zài)对面, 向对面(miàn);
跨度;
成十(shí)字形(xíng), 成交叉状(zhuàng);
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城(chéng)横(héng)跨中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连(lián)用表示“穿过(guò),越过,横(héng)穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示从物(wù)体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现邮局就在你(nǐ)的左(zuǒ)边。
cross和across区别和(hé)用法(fǎ)是什么(me)?
1、词性不同
across用作介词或副(fù)词,表示一个穿越动作时要与一个(gè)实义动词连用。
cross用作动(dòng)词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作。
2、用法不(bù)同
cross用作(zuò)名词(cí)时的意思是(shì)“十(shí)字形”,转(zhuǎn)化(huà)为动词后可表(biǎo)示(shì)“画十字,划(huà)叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作(zuò)不及(jí)物动词,也可用作及物动词。
用作及物(wù)动(dòng)词(cí)时,接名(míng)词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵(líng)岁指某些(xiē)基(jī)督徒“用手在胸前画十字”。
across与(yǔ)数量短语(yǔ)连用,置于单位名词之(zhī)后(hòu),意为(wèi)“…宽(kuān)”,表示跨度。
across还(hái)可表示状态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词(cí)源不同(tóng)
across:14世纪进入英语,直接(jiē)源自古法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头到另一头,处(chù)于跨越(yuè)的位(wèi)置。
cross:直接源自(zì)古英语的cros;最(zuì)初源自古典拉丁语的(de)crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了