旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。

  关于(yú)across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和用法以及across 和(hé) cross的(de)区别(bié),across和cross有什(shén)么关系,cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别(bié)是什么等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

across 和(hé) cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用(yòng)法(fǎ)

  它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用(yòng)场合(hé)有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这两个词都是表(biǎo)示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一(yī)个字母,所以很容易混淆。

  cross1.作(zuò)动(dòng)词用穿过(guò),越过(guò)。

  渡过(guò);

  交叉, 相交

  它(tā)们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词。

  across和cross这两个词都是表(biǎo)示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼(pīn)写上仅差(chà)一(yī)个字母(mǔ),所以很(hěn)容易混淆。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿过,越过(guò)。

  渡(dù)过;

  交叉, 相交; 错过(guò)。

  主要表示(shì)在(zài)物(wù)体表面上横穿(chuān)。

  如横(héng)过(guò)马路、过桥(qiáo)、过河等(děng),与go across同义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马路时没注意(yì)看,负有(yǒu)部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).

  他(tā)已越过边界进(jìn)入别国的领土。

  2.作名词(cí)用

  杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译作(zuò)名词时(shí),有十字架;

  十(shí)字形饰物(wù);

  画十字的动(dòng)作(zuò);

  杂(zá)交品(pǐn)种; 混合(hé)物;

  痛苦, 苦难等意思。

  它有较强的构词能(néng)力,它所(suǒ)构成的(de)词的某些词(cí)义(yì)和用法是值得注(zhù)意的。

  比如crossroads是(shì)“十字路”或“十字路口”的意思,它(tā)的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十字路(lù)口。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互见条目”的(de)意(yì)思(sī),专指同一书刊中前后(hòu)互相参阅(yuè)的(de)说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前后参照的互见条(tiáo)目(mù)用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路(lù)与公路的(de))交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星码头是在中环的一(yī)个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车(chē)辆都要(yào)在(zài)斑马线(xiàn)前停下。

across

  1.介词(cí)

  (表示(shì)位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过

  (表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边(biān)];

  (表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这(zhè)一边到另一(yī)边;

  在对面(miàn), 向对面;

  跨度(dù);

  成十字形, 成交叉状(zhuàng);

  传(chuán)达(dá)过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城(chéng)横跨(kuà)中国(guó)西北。

  2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过(guò),横(héng)穿(chuān)”的意思。

  与cross基(jī)本同义(yì),也是表示(shì)从(cóng)物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条(tiáo)公(gōng)路,你会发现邮局就在你的左边。

cross和across区别和(hé)用法(fǎ)是(shì)什么?<杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译/h3>

  1、词性不(bù)同

  across用作介(jiè)词或副词,表示一个穿越(yuè)动作时要与一个实(shí)义动词连用。

  cross用(yòng)作动词,可单独表汪(wāng)枣示穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作名词(cí)时的意思是“十字形”,转化为动词(cí)后可表(biǎo)示(shì)“画十字,划叉删(shān)去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不及物动(dòng)词,也可(kě)用作(zuò)及(jí)物动词。

  用作及物动(dòng)词时,接名词(cí)或代词作(zuò)宾(bīn)语。

  cross与oneself连(lián)用常旁陵岁(suì)指某些(xiē)基督徒(tú)“用手(shǒu)在(zài)胸前画十(shí)字”。

  across与数量(liàng)短语连(lián)用(yòng),置(zhì)于单位名词之(zhī)后(hòu),意为(wèi)“…宽”,表(biǎo)示跨度。

  across还(hái)可表(biǎo)示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世(shì)纪进入(rù)英(yīng)语,直接(jiē)源自古(gǔ)法语的an acros,意(yì)为从一(yī)头到另一(yī)头,处于跨越的位置。

  cross:直接源自古英语的cros;最(zuì)初(chū)源自古典拉丁语(yǔ)的crux,意为高而(ér)圆的柱子。

未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=