作为一直跟(gēn)踪(zōng)韩(hán)春雨事件的科技媒(méi)体工作者(zhě),我根据自身接触的信(xìn)息,个(gè)人认为对韩春雨副教授最简单的评(píng)价还是“一名(míng)科研(yán)人员”,不过(guò)是犯了错误的科(kē)研人员,但这(zhè)个(gè)错误的性质现在(zài)还无法确定(dìng)。韩(hán)春雨事(shì)件是(shì)怎么回事(shì)?看看下图就知道了。
韩春雨事(shì)件是怎么(me)回事(shì)
首先,随着《自然·生物技术》今年8月发表(biǎo)撤稿声(shēng)明,韩春(chūn)雨的(de)NgAgo基因编辑技术被证(zhèng)实无法(fǎ)重复,2016年5月(yuè)的那篇论文(wén)存在(zài)错误(wù)。
第(dì)二,关键的(de)问题是错误的性质(zhì)目前还(hái)不能确定,对此我有两(liǎng)方面感受。一方面是关于各种官方措辞的(de)。就撤稿声明而言,明(míng)面上还算(suàn)是韩(hán)春(chūn)雨团队主动发布(bù)的(de),而不(bù)是被动撤稿。《自然(rán)·生物(wù)技术》同时发布的社(shè)论中(zhōng)也(yě)没有明(míng)确说是(shì)造假。
方舟子指出了(le)社(shè)论(lùn)中的(de)这(zhè)句话“We are now convinced that Han’s decision to retracting the paper is the best course of action to support the integrity of the published record.”,《自然》方面的官(guān)方翻(fān)译是“我们现在确信韩春雨的(de)撤稿决定是维(wéi)护(hù)已(yǐ)发(fā)表(biǎo)科研记(jì)录完(wán)整性(xìng)的最好做法。”方舟子认为将“integrity”译为(wèi)“完整性”是翻(fān)译错(cuò)误,实际上应译(yì)为“诚信”。但我问了在《自(zì)然》的(de)朋友,答(dá)复是(shì)翻译的词语都是仔细斟酌过的(de)。这也说明对是否上升到(dào)“诚信”和造假的高度(dù),《自然》方(fāng)面仍比较(jiào)谨慎。
另一方面,我和(hé)韩春雨通(tōng)过几次电话,个人感觉他(tā)并(bìng)不显得浮躁,在遭(zāo)受质疑(yí)后一直坚(jiān)持自己能做出来。即便是撤稿后,在河北科技大学网(wǎng)站上的声明(míng)中也说要(yào)继(jì)续研究(jiū)。因此,我个人的美好(hǎo)愿望是,他(tā)之前的错误(wù)只(zhǐ)是工作中的(de)失误,而科(kē)研工作中的失误(wù)是很常(cháng)见的。当然,对于他为什么没有公布原(yuán)始实验数(shù)据来回复质疑(yí),我也(yě)比较疑(yí)惑(huò)。
目(mù)前,由于撤稿,一些认为韩(hán)春雨造假(jiǎ)的(de)声音(yīn)比较大,但我觉得还是要有一分证据(jù)说一分话,在没有更多证据和进一步调查结果之前(qián),还(hái)只能说(shuō)是韩春雨的论(lùn)文有错误(wù),而不宜就扣上“造(zào)假”的(de)帽(mào)子。
在专业人士没有证明(míng)他是对的或者否定它是错的之前(qián),我不会说(shuō)它是对还是错。只(zhǐ)能说不能证明它是(shì)对的。本着科学从严的原则,如果不能(néng)说明它对(duì),目前只能推(tuī)定它错(cuò)。如(rú)果现在认(rèn)为它是错的,结果以后证明它是(shì)对的(de),或(huò)者现在(zài)认(rèn)为是对(duì)的,以后(hòu)证明是错(cuò)的。这都是科学(xué)的进步(科(kē)学本来就是不停的推(tuī)翻原来的(de)结论(lùn)),更(gèng)不要说什么阴谋论。但(dàn)是(shì)有(yǒu)一点要强调一下就(jiù)是(shì),既(jì)然发(fā)表论文,就有义(yì)务公布原始数据(jù)。第二,不成熟的技(jì)术(shù),偶然性得到(dào)的实验数(shù)据是不(bù)应(yīng)该(gāi)成(chéng)学术(shù)论文的。
我认为韩教授刻意造
未经允许不得转载:旺华配资网_2020年最专业的大型配资平台_股票配资公司 辨别方向的办法有哪些大自然二年级 怎样在野外辨别方向
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了